テキスト資料メインのまとめです
2
Touken Ranbu ONLINE @TOUKEN_STAFF_EN

This is the official account for "Touken Ranbu ONLINE" English version. Hashtag: #ToukenRanbu

official.touken.johren.net/en/

リンク official.touken.johren.net Touken Ranbu(Tourabu)- Official - DMM GAMES DMM GAMES and Nitroplus presents Touken training simulation, 'Touken Ranbu ONLINE'!Fight your way across a variety of battlefields with 'Touken Danshi',the fabled swords who have now taken the forms of powerful warriors. Don't miss the episodes of 'Touken 264

▼こちらの英語版テキストは主に英語版wikiのものを引用しています
各項目から元ページへのリンクはってます
EN→英語版ゲームテキスト
JP→有志が日本語版テキストを英訳したもの

▼えいごばん用(@token_eigo)さんのスクリーンショットも内容確認によく使わせてもらっています。ありがとうございます
※ツイートや画像の引用利用に関して【詳細

▼男士情報

▽山姥切国広

英語版Wikiページ【EN / JP】

刀帳等

刀帳
  • 俺は山姥切国広。足利城主長尾顕長の依頼で打たれた刀だ。……山姥切の写しとしてな。
    だが、俺は偽物なんかじゃない。国広の第一の傑作なんだ……!

    I am Yamanbagiri Kunihiro. The sword made as the order of Nagao Akinaga, the lord of Ashikaga Castle. ...As a copy of Yamanbagiri. I'm not a fake though. I am the best masterpiece of Kunihiro...!

  • 俺は山姥切国広。足利城主長尾顕長の依頼で打たれた刀だ。
    堀川国広の第一の傑作で、今はあんたのための刀。大事なことはそれくらいだな

    I'm Yamanbagiri Kunihiro. I'm an Ashikaga Castle masterwork forged by Horikawa Kunihiro at the request of Ashikaga Castle's Lord Nagao Akinaga, and now I serve you. There's little else worth mentioning.

本丸通信

霊剣山姥切の写しと言われ、性格は少しひねくれ気味。
本当は自分を認めてほしいという一面も。
磨けばとてもきれいなのに、自らを汚すことで隠しています。原石というやつですね…!

キャラクター設定文

霊剣『山姥切』を模して造られたとされる打刀。
オリジナルでないことがコンプレックス。
綺麗と言われることが嫌いでわざわざみすぼらしい恰好をしている。
実力は充分だが、色々とこじらせてしまっている。

台詞

顕現台詞

山姥切国広だ。……何だその目は。写しだというのが気になると?
Yamanbagiri Kunihiro. You don't have to say anything. I know, you're disappointed that I'm just a copy...

特ランクアップ

……ふん。どんなに強くなっても、所詮は写しとか思っているんだろう?
It doesn't matter how strong I become. At the end of the day, I'm still just a copy.

修行申し出

……聞いてくれ。頼みがある
...Hey, listen. I need to ask something.

修行帰還

写しがどうとか、考えるのはもうやめた。俺はあんたの刀だ。それだけで十分だったんだ
Being a reproduction no longer bothers me. My role as a Touken is to serve you. That's all I ever needed.

初極で変化のある台詞
  • 修行見送り

    ああ。そいつの今後に期待すれば良い。俺なんかじゃなくな / あいつの今後に期待だな。……俺も負けられない
    Leave it up to him. He can have my place when he's back...
    / Let's hope he fulfills his potential. ...I'll try to do the same.

  • 重傷時行軍警告

    ……もっと、刀のことをよく見ろ / やめておけ。これ以上は危ないぞ
    ... Hey, just look at the state your swords are in.
    / No, we need to stop. Advancing further would pose a major risk.

  • 審神者長期留守後御迎

    ……ああ。戻ってきたのか。もう写しには興味を失ったのかと思ったぞ / ああ。戻ってきたのか。俺を傑作として輝かせてくれるのはあんただけなんだから、……頼むぞ
    You came back? I figured that you'd just lost interest in me. I am just a fake, after all...
    / Oh. So you've returned. ...For me to be valued as a masterwork, I need you to wield me. Please keep at it.

内番台詞

馬当番

  • 開始

    ……ははは。雑用結構。これで山姥切と比較する奴もいなくなるだろ / 主の命とあらば、雑用も結構
    Ha! Well, at least this is something that the original Yamanbagiri won't have done...
    / This work may be menial, but I'll do it if my master commands.

  • 終了

    俺にはこれがお似合いさ…… / 俺にはこれがお似合いさ
    This suits me just fine... / I'm happy with this work. It feels right for me.

畑当番

  • 開始

    泥にまみれていれば、山姥切と比べるなんてできないだろ…… / 土いじりしていると、雑念も吹き飛んでいくものだ
    Will people finally stop comparing me to the original Yamanbagiri, if I'm all covered in mud...?
    / Working with the soil clears away my trivial thoughts.

  • 終了

    はは、これで綺麗だなんて言う奴はいなくなる / すっかり泥だらけだ。風呂に入るか……
    Covered in mud, the story of my life... / I'm filthy. Better have a bath.

手合せ

  • 開始

    俺なんかが相手で悪かったな / 俺で良ければ、手合せ頼む
    Sorry you have to put up with me. I doubt if I'm going to be any good...
    / If you don't object to me being your opponent, let's spar.

  • 終了

    あんたのためになったんならいいけどな / ためになった。感謝する
    I hope I helped you out... / That was useful for me. Thanks.

修行手紙

一通目

主へ

……強くなりたいと思った。
修行の理由なんてのはそれだけで十分だろう。
誰よりも強くなれば、俺は山姥切の写しとしての評価じゃなく、
俺としての評価で独り立ちできる。

だというのに。
人々が話す内容が、俺の記憶と違うのは、どういうことだ?

Dear Master,

My wish was to become strong, and so I requested to go on training.

There's no issue with that, is there? Everything I do is seen in light of me
being a copy, but I'll change that.

Becoming stronger than anybody will free me of the Yamanbagiri legend.

That was my resolve. Except now... I'm hearing bizarre things from people here.

Things that conflict with my memories.

二通目

主へ

……すまんな。この間は動転して、要領を得ない手紙だった。
正直なところ、俺もまだ混乱しているんだ。
俺は、山姥を斬った伝説を持つ刀、山姥切の写しであって、
山姥を斬ったのは俺じゃないと記憶している。
だが、俺が会った人々は、俺が山姥を斬ったから、
そのもとになった長義の刀が山姥切と呼ばれるようになったという。
これでは、話が全く逆だ。
写しの俺が、本科の存在感を食ってしまったようなものだ。
どう、受け止めていいかわからない。

Dear Master,

I must have left you confused with the last letter.

That's because I was, and still am, very confused. What I remember is that it
wasn't me who slew the Yamanba, but I was just a reproduction of that sword.

Yet what I'm hearing now is that the Yamanba's slayer was me, and the Chogi sword I was modeled on then took the name.

That would seem to make our relationship very different. I don't know what
to make of this. Wouldn't that be as if I'm more 'real' than the original, in a way?

三通目

主へ

前の手紙のあと、長い年月、多くの人々の話を聞いて、わかったことがある。
俺が山姥を斬ったという伝説、本科が山姥を斬ったという伝説、
そのどちらも存在しているんだ。
案外、どちらも山姥を斬ったりなんかしていないのかもな。ははは。
人間の語る伝説というものは、そのくらい曖昧なものだ。
写しがどうの、山姥斬りの伝説がどうので悩んでいたのが、馬鹿馬鹿しくなった。
俺は堀川国広が打った傑作で、今はあんたに見出されてここにいる。
本当に大事なことなんて、それくらいなんだな。

迷いは晴れた。俺は本丸に帰る。

Dear Master,

Much time has passed now while I've investigated the issue.

Having talked to many people, I learned there are two versions of the tale.
Some say the original slew the Yamanba, others that it was me, the copy.
Wouldn't it be funny if neither of us actually had? Hahaha...

The only certain thing is a lack of certainty doesn't stop people from telling a story.

It feels pretty idiotic now to have been taking the Yamanba stuff so
seriously. There's an unshakable part of my identity, which is that I'm a
masterwork by Horikawa Kunihiro, and a chosen sword of the Saniwa.

It's been an important journey for me, and now it's over.

See you at the Honmaru again soon.

▽山姥切長義

英語版Wikiページ【EN / JP】

刀帳等

刀帳

山姥切長義。備前長船の刀工、長義作の刀だ。
俺こそが長義が打った本歌、山姥切。どこかの偽物くんとは、似ている似ていない以前の問題だよ

Yamanbagiri Chougi. I am a Touken forged by Chougi, a swordsmith of Bizen Osafune. I am Yamanbagiri, the original Touken created by Chougi's hand. And that forgery of mine doesn't look anything like me.

本丸通信

備前長船長義作の打刀。長義は長船派の主流とは別系統の刀工となる。
写しであると言われている山姥切国広と共に伯仲の出来。美しいが高慢。
より正確に言えば自分に自信があり、他に臆する事がない。

台詞

顕現台詞
えいごばん用 @token_eigo

#toukenranbu 英語版刀剣乱舞 聚楽第 評定「優」 山姥切長義 監査官から本丸配属になりました! ドロップ時のセリフはツリーにて pic.twitter.com/M5ScgXOj3f

2022-07-12 21:32:34
拡大
えいごばん用 @token_eigo

#toukenranbu 英語版刀剣乱舞 顕現台詞 山姥切長義 ⚠ドロップ、引き換え時の台詞になります pic.twitter.com/CfJcPqcsFi

2022-01-16 11:02:35
拡大
  • 監査官

    俺こそが長義が打った本歌、山姥切。
    聚楽第での作戦において、この本丸の実力が高く評価された結果こうして配属されたわけだが、……さて

    I am the original Yamanbagiri, created by Chogi's hand. I was assigned here because of how this Honmaru's resulted with a high evaluation on the Jurakutei operation. Let's see...

  • 通常

    俺こそが長義が打った本歌、山姥切。どうかしたかな? そんなにまじまじと見て
    I am Yamanbagiri, the original Touken created by Chougi's hand. Why are you staring at me like that?

特ランクアップ

さて、そろそろ本領発揮かな
Well, I guess it’s time for me to come in my own.

修行申し出

ーーー
ーーー

初極で変化のある台詞
  • 修行見送り

    弱い刀には修行が必要。そういうことかな / ーーー
    A weak Touken must train. A natural course, I suppose. / ーーー

  • 重傷時行軍警告

    待った。考え直すべきだ / ーーー
    Hold up. You need to rethink this. / ーーー

  • 審神者長期留守後御迎

    へぇ……。……まぁ、それならそれで構わない / ーーー
    Well... ...In that case, so be it. / ーーー

内番台詞

馬当番

  • 開始

    馬の世話なんて…… / ーーー
    Taking care of the horses...? / ーーー

  • 終了

    はい、終わり終わり / ーーー
    There, it’s over. / ーーー

畑当番

  • 開始

    畑が、俺を嫌っている / ーーー
    The field has a dislike for me. / ーーー

  • 終了

    はい、終わり終わり / ーーー
    There, it’s over. / ーーー

手合せ

  • 開始

    訓練か。ではこちらからゆこう / ーーー
    Sparring? Then allow me to start. / ーーー

  • 終了

    こんなものかな? / ーーー
    And there you have it. / ーーー

▼内番特殊会話

山姥切国広 初、山姥切長義 初
  • 開始

    【山姥切長義】
    いい機会だ。本物の太刀筋を教えてあげるよ、偽物くん
    Might as well teach the forgery what a real blade is like.

    【山姥切国広】
    ……写しは、偽物とは違う
    Not fake. Although I am a copy.

  • 終了

    【山姥切国広】
    ……折る気か。
    …Trying to break me?

    【山姥切長義】
    実践さながらの訓練って大事だろう?
    Training is only good when it’s serious, isn’t it?

山姥切国広 極、山姥切長義 初
  • 開始

    【山姥切長義】
    いい機会だ。本物の太刀筋を教えてあげるよ、偽物くん
    Might as well teach the forgery what a real blade is like.

    【山姥切国広 極】
    痛い目を見るのはどちらの方かな?
    We’ll see who gets the beatdown.

  • 終了

    【山姥切国広 極】
    ここらでやめておこう。あくまでも訓練
    Let us finish up here. It is only training after all.

    【山姥切長義】
    ……ああ、そうだな。有意義な時間を過ごさせてもらったよ
    …Right. That was some good training.

▼【特命調査 聚楽第】Special Investigation: Jurakutei

公式告知関連

実地日程
  • 2018年10月31日(水) 18:00 ~ 11月21日(水) 14:00(22日間)
  • 2019年06月18日(火) 16:00 ~ 07月09日(火) 13:00(22日間)
  • 2022年07月12日(火) 16:00 ~ 07月26日(火) 13:00(15日間)
刀剣乱舞ONLINE【運営】 @TOUKEN_STAFF

(1/2) 【イベント「特命調査 聚楽第」開催!】 メンテナンス終了時より、イベント「特命調査 聚楽第」を開催いたします。本イベントの舞台は放棄された世界、歴史改変された聚楽第です。 <開催期間>7月12日(火)メンテナンス終了時~7月26日(火)12:59 #刀剣乱舞 #とうらぶ pic.twitter.com/etCQDKFCiG

2022-07-12 15:04:31
拡大
刀剣乱舞ONLINE【運営】 @TOUKEN_STAFF

(1/5) 【「特命調査 聚楽第」について】 「特命調査 聚楽第」では、賽を振り、出た目の数によって部隊の行動回数が決定します。賽は毎日5:00と17:00の2回、それぞれ3個ずつ回復し最大6個まで所持できます。賽を振り行軍してボスを撃破し、刀剣男士入手を目指しましょう! #刀剣乱舞 #とうらぶ pic.twitter.com/RW2ZSu7M3m

2022-07-12 15:04:33
拡大
刀剣乱舞ONLINE【運営】 @TOUKEN_STAFF

(2/5) 本イベントは、過去のイベント進行状況により調査開始地点や出陣制限が異なります。 ▼調査開始地点 ・調査初参加の方、評定「優」を未獲得の方…初めから ・評定「優」を獲得済みの方…クリア後から #刀剣乱舞 #とうらぶ pic.twitter.com/5fraG9ECUs

2022-07-12 15:04:36
拡大
刀剣乱舞ONLINE【運営】 @TOUKEN_STAFF

(3/5) ▼刀剣男士の出陣制限 ・調査初参加の方、評定「優」を未獲得の方…「山姥切長義」はクリア後から「特命調査 聚楽第」へ出陣できます #刀剣乱舞 #とうらぶ

2022-07-12 15:04:36
刀剣乱舞ONLINE【運営】 @TOUKEN_STAFF

(4/5) 下記の条件を達成することで、刀剣男士を入手できます。 ▼刀剣男士入手条件 聚楽第本丸最終ボス戦後の評定において「優」を獲得 ▼評定「優」獲得条件 ・敵撃破総数300体以上 ・「聚楽第本丸最終ボス」に勝利 #刀剣乱舞 #とうらぶ

2022-07-12 15:04:36

合戦場フレーバーテキスト

長期化した戦いの理由を審神者に求めた時の政府は、特別な任務を命じた。
放棄された世界、歴史改変された聚楽第の調査を行え。

The Government of the Time, in search of why the conflict has drawn out, orders the Saniwa on a special mission. Investigate the historically altered Jurakutei that lies within the abandoned realm.

▼【回顧 / 場面】

其の1『監査官、来訪』The Inspector's Arrival

英語版Wikiページ【EN / JP】
2205年
本丸
監査官

【ーーー】
放棄された世界。歴史改変された聚楽第への経路を一時的に開く
An abandoned world. We will temporarily open the way into the historically altered Jurakutei.

【ーーー】
各本丸は部隊を編成し、1590年の聚楽第、洛外より調査を開始。同時に敵を排除せよ
All Honmarus are to assign teams to investigate the Jurakutei of 1590, starting from its outer grounds. Eliminate any enemies.

【ーーー】
本作戦への参加は任意である……が、政府は戦いの長期化に懸念を示している
Participation in this operation is voluntary… However, the government is concerned that this conflict is taking too long.

【ーーー】
実力を示す機会は、無駄にしないことだ
Don't waste any opportunity to prove yourself.

【ーーー】
なお、本作戦においては監査官が同行し評定する
An inspector will be accompanying and evaluating you during this operation.

【監査官】
以上だ。現地で待つ
That is all. I will await you there.

【監査管】
…………
……

【監査管】
不満なら反乱を起こしてもいいが……まあ、無事ではすまないな
If you are unhappy, then rebel… But there will be consequences, I assure you.

其の2『調査開始』Starting the Investigation

英語版Wikiページ【EN / JP】
特命調査 聚楽第
洛外
監査官

【監査官】
来たか……。いい覚悟だ
You're here… Good.

【監査官】
現状、この聚楽第は敵に占領されている
Jurakutei is currently occupied by enemy forces.

【監査官】
その中心部にて北条氏政なる存在が確認された。が、これが正史でない以上、当人であるかどうかは瑣末なこと
We've also confirmed in its center the presence of an entity referred to as Hojo Ujimasa. However, the accuracy of its identity matters not, as this is an illegitimate version of history.

【監査官】
歴史の修復の糸口を見つける
We are to seek clues for repairing history.

【監査官】
まずは、洛外を突破せよ
First, get through the outer grounds.

其の3『調査開始 再』Starting the Investigation: Repeat

英語版Wikiページ【EN / JP】
特命調査 聚楽第
洛外
監査官

【監査官】
さて……
Now then…

【監査官】
知った戦場とはいえ、気を抜くな
You may be familiar with this place, but do not let your guard down.

【監査官】
まずは、洛外を突破せよ
First, get through the outer grounds.

其の4『監査官 洛外』Outer Grounds: The Inspector

英語版Wikiページ【EN / JP】
特命調査 聚楽第
洛外
監査官

【監査官】
……………
……

其の5『監査官と写し 洛外』Outer Grounds: The Inspector and Copy

英語版Wikiページ【EN / JP】
特命調査 聚楽第
洛外
監査官、山姥切国広

【監査官】
…………
……

【監査官】
……なるほど。ご活躍のようだ
…Competent enough, it seems.

其の6『監査官と極めた写し 洛外』Outer Grounds: The Inspector and Kiwame Copy

英語版Wikiページ【EN / JP】
特命調査 聚楽第
洛外
監査官、山姥切国広 極

【監査官】
…………
……

【監査官】
……なるほど。ご活躍のようだ
…Competent enough, it seems.

其の7『洛中進入』Infiltrating the Inner Grounds

英語版Wikiページ【EN / JP】
特命調査 聚楽第
洛中
監査官、山姥切国広

【監査官】
洛外での新たな情報はなし
No new information on the outer grounds.

【監査官】
これより洛中へと入る
We will now enter the inner grounds.

【監査官】
洛外と違い、洛中は一本道ではない
Unlike the outer grounds, the interior is no longer a straight path.

【監査官】
戦いながら道を切り開き、聚楽第への入り口へたどり着け
Fight your way through, and reach the Jurakutei entrance.

其の8『洛中進入 再』Infiltrating the Inner Grounds: Repeat

英語版Wikiページ【EN / JP】
特命調査 聚楽第
洛中
監査官、山姥切国広

【監査官】
洛外での新たな情報はなし
No new information on the outer grounds.

【監査官】
これより洛中へと入る
We will now enter the inner grounds.

其の9『監査官と写し 洛中』Inner Grounds: The Inspector and Copy

英語版Wikiページ【EN / JP】
特命調査 聚楽第
洛中
監査官、山姥切国広

【監査官】
…………
……

【山姥切国広】
……ん?
…Hm?

【監査官】
…………
……

【山姥切国広】
なんだ
…What.

【山姥切国広】
……見られて、いた?
…Someone is, watching me?

其の10『監査官と極めた写し 洛中』Inner Grounds: The Inspector and Kiwame Copy

英語版Wikiページ【EN / JP】
特命調査 聚楽第
洛中
監査官、山姥切国広 極

【監査官】
…………
……

【山姥切国広 極】
……ん?
…Hm?

【監査官】
…………
……

【山姥切国広 極】
……なんだ
…What.

【山姥切国広 極】
……見られていたのか?
…Has someone been watching me?

其の11『経過報告 甲』Progress Report - Favorable

英語版Wikiページ【EN / JP】
特命調査 聚楽第
聚楽第内部
監査官、山姥切国広

【監査官】
なかなかの手際だな
Proficiently done.

【監査官】
聚楽第内部への進軍を確認
Confirmed entry into Jurakutei Interior.

【監査官】
聚楽第の最深部には通常の城郭と同じく、本丸がある
Like most castles, Jurakutei also has a Honmaru at its center.

【監査官】
敵を排除し、本丸を目指せ
Eliminate hostiles, and proceed to the Honmaru.

其の12『経過報告 甲 再』Progress Report - Favorable: Repeat

英語版Wikiページ【EN / JP】
特命調査 聚楽第
聚楽第内部
監査官、山姥切国広

【監査官】
なかなかの手際だな
Proficiently done.

【監査官】
聚楽第内部への進軍を確認
Confirmed entry into Jurakutei Interior.

【監査官】
聚楽第内部への進軍を確認
Eliminate hostiles, and proceed to Jurakutei's Honmaru.

其の13『経過報告 乙』Progress Report - Standard

英語版Wikiページ【EN / JP】
特命調査 聚楽第
聚楽第内部
監査官、山姥切国広

【監査官】
たどり着いたか
So you've made it.

【監査官】
聚楽第内部への進軍を確認
Confirmed entry into Jurakutei Interior.

【監査官】
聚楽第の最深部には通常の城郭と同じく、本丸がある
Like most castles, Jurakutei also has a Honmaru at its center.

【監査官】
敵を排除し、本丸を目指せ
Eliminate hostiles, and proceed to the Honmaru.

其の14『経過報告 乙 再』Progress Report - Standard: Repeat

英語版Wikiページ【EN / JP】
特命調査 聚楽第
聚楽第内部
監査官、山姥切国広

【監査官】
たどり着いたか
So you've made it.

【監査官】
聚楽第内部への進軍を確認
Confirmed entry into Jurakutei Interior.

【監査官】
敵を排除し、聚楽第の本丸を目指せ
Eliminate hostiles, and proceed to Jurakutei's Honmaru.

其の15『経過報告 丙』Progress Report - Critical

英語版Wikiページ【EN / JP】
特命調査 聚楽第
聚楽第内部
監査官、山姥切国広

【監査官】
……まだまだ、だな
…Barely passable.

【監査官】
聚楽第内部への進軍を確認
Confirmed entry into Jurakutei Interior.

【監査官】
聚楽第の最深部には通常の城郭と同じく、本丸がある
Like most castles, Jurakutei also has a Honmaru at its center.

【監査官】
敵を排除し、本丸を目指せ
Eliminate hostiles, and proceed to the Honmaru.

其の16『経過報告 丙 再』Progress Report - Critical: Repeat

英語版Wikiページ【EN / JP】
特命調査 聚楽第
聚楽第内部
監査官、山姥切国広

【監査官】
……まだまだ、だな
…Barely passable.

【監査官】
聚楽第内部への進軍を確認
Confirmed entry into Jurakutei Interior.

【監査官】
敵を排除し、聚楽第の本丸を目指せ
Eliminate hostiles, and proceed to Jurakutei's Honmaru

其の17『監査官と写し 聚楽第内部』Jurakutei Interior: The Inspector and Copy

英語版Wikiページ【EN / JP】
特命調査 聚楽第
聚楽第内部
監査官、山姥切国広

【監査官】
…………
……

【山姥切国広】
……なんだというんだ
…What do you want?

【監査官】
……実力を示せ
…Show us what you can do.

【山姥切国広】
……なに?
…What?

【監査官】
がっかりさせるな
Do not disappoint.

【山姥切国広】
……言われなくとも
…Fine, then.

其の18『監査官と極めた写し 聚楽第内部』Jurakutei Interior: The Inspector and Kiwame Copy

英語版Wikiページ【EN / JP】
特命調査 聚楽第
聚楽第内部
監査官、山姥切国広 極

【監査官】
…………
……

【山姥切国広 極】
まだ、指示でもあるのか
What? More orders?

【監査官】
……実力を示せ
…Show us what you can do.

【山姥切国広 極】
……なに?
…What?

【監査官】
がっかりさせるな
Do not disappoint.

【山姥切国広 極】
言われなくとも
Fine, then.

其の19『本丸開門』Opening the Honmaru Gate

英語版Wikiページ【EN / JP】
特命調査 聚楽第
聚楽第本丸
監査官、山姥切国広

【監査官】
よくここまで来た
Well done for getting this far.

【監査官】
聚楽第の中心部、本丸だ
This is the center of Jurakutei; its Honmaru.

【監査官】
最上階まで強力な敵部隊との三連戦となる
Three continuous battle will be held against a powerful enemy, till you reach the top floor.

【監査官】
気を引き締めて行け
Be on your guard.

其の20『本丸開門 再』Opening the Honmaru Gate: Repeat

英語版Wikiページ【EN / JP】
特命調査 聚楽第
聚楽第本丸
監査官、山姥切国広

【監査官】
聚楽第の中心部、本丸だ
This is the center of Jurakutei; its Honmaru.

【監査官】
最上階まで強力な敵部隊との三連戦となる
Three continuous battle will be held against a powerful enemy, till you reach the top floor.

【監査官】
前回の経験を踏まえ、結果を残せ
Made an achievement, from past experience.

其の21『聚楽第の決戦』The Final Battle at Jurakutei

英語版Wikiページ【EN / JP】
特命調査 聚楽第
聚楽第本丸
監査官、山姥切国広

【監査官】
これより、最後の決戦となる
This will be the final battle.

【監査官】
心してかかれ
Get ready for it.

其の22『聚楽第の決戦 再』The Final Battle at Jurakutei: Repeat

英語版Wikiページ【EN / JP】
特命調査 聚楽第
聚楽第本丸
監査官、山姥切国広

【監査官】
これより、最後の決戦となる
This will be the final battle.

【監査官】
心してかかれ
Get ready for it

其の23『評定結果 優』Evaluation: Excellent

英語版Wikiページ【EN / JP】
特命調査 聚楽第
聚楽第本丸
監査官、山姥切国広
「聚楽第本丸」にて最終ボスマスにて勝利し、敵撃破数が300以上

【監査官】
状況終了
End of action, confirmed.

【監査官】
これより規則に従い、評定に入る
Proceeding with evaluation in accordance with regulations.

【監査官】
聚楽第中心部における強力な敵部隊との戦闘に勝利。また、行軍中における敵の調査及び排除について期待以上の成果
Engaged and defeated a powerful enemy team located in central Jurakutei. Investigation and elimination of hostiles during the sortie was more than adequate.

【監査官】
監査官としてこの事実を報告させてもらう
As an inspector, I will be reporting this as fact.

【監査官】
ここに改めて、本作戦における当初の成果を確認。以上、帰還せよ
I hereby confirm the completion of the operation's original objective. You are to disengage and return.

【監査官】
……また、会うことになるか
…Perhaps we'll meet again.

其の24『評定結果 良』Evaluation: Good

英語版Wikiページ【EN / JP】
特命調査 聚楽第
聚楽第本丸
監査官、山姥切国広
「聚楽第本丸」の最終ボスマスにて勝利し、敵撃破数が300未満

【監査官】
状況終了
End of action, confirmed.

【監査官】
これより規則に従い、評定に入る
Proceeding with evaluation in accordance with regulations.

【監査官】
聚楽第中心部における強力な敵部隊との戦闘に勝利。しかしながら、行軍中における敵の調査及び排除については不十分
Engaged and defeated a powerful enemy team located in central Jurakutei. However, investigation and elimination of hostiles during the sortie was inadequate.

【監査官】
監査官としてこの事実を報告させてもらう
As an inspector, I will be reporting this as fact.

【監査官】
戦術を練り直し、再出撃せよ
Reconsider tactics and redeploy.

其の25『評定結果 不可』Evaluation: Poor

英語版Wikiページ【EN / JP】
特命調査 聚楽第
聚楽第本丸
監査官、山姥切国広
「聚楽第本丸」の最終ボスマスにて敗北

【監査官】
状況終了
End of action, confirmed.

【監査官】
これより規則に従い、評定に入る
Proceeding with evaluation in accordance with regulations.

【監査官】
本次行動は失敗
This action was a failure.

【監査官】
監査官としてこの事実を報告させてもらう
As an inspector, I will be reporting this as fact.

【監査官】
戦術を練り直し、再出撃せよ
Reconsider tactics and redeploy.

2
まとめたひと
いと @konoito_ri

成人済|刀関連の雑多な垂れ流し思考メモ|小竜と伯仲すき | 主にONLINEの設定や世界観のお話をします。全部私が楽しくなるための与太解釈&要検討案件だと思って読んで下さい|非固定カプ話や2.5にも触れます|まとめはmin.tに https://t.co/I6HYOVtp2Q

作者のオススメ