いと @konoito_ri リンク限定
考察ってほどの内容ではないですが小竜景光について考えながら呟いたことがどんどん追加されていきます。 台詞考察、英語版読解、発想飛ばした与太与太しいネタまでなんでもありなので注意!
1
前へ 1 2 ・・ 6 次へ
徒野枕 @tsuremakura

流浪の語自体はただの状況説明でしかばいのだ kotobank.jp/word/%E6%B5%81…

2023-06-23 12:28:05
徒野枕 @tsuremakura

語の抱えるよりどころのない切実さの方向性がちがうのだ lonesomeは精神的な孤独感だし流浪は現実的な孤立感だし

2023-06-23 12:47:24
リンク コトバンク 流浪(るろう)とは? 意味や使い方 - コトバンク 精選版 日本国語大辞典 - 流浪の用語解説 - 〘名〙① あてもなくさまようこと。所定めず、さすらい歩くこと。※将門記(940頃か)「新皇は勅して曰く、女人の流浪は本属に返る者、法式の例なり」 〔鮑照‐擬行路難〕② 主家を失い封祿を離れること。また、生計の道を失って路頭に迷うこと。... 1 user
リンク ejje.weblio.jp 「流浪」の英語・英語例文・英語表現 - Weblio和英辞書 「流浪」は英語でどう表現する?【単語】wandering...【例文】a wanderer...【その他の表現】vagrancy... - 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書
リンク ejje.weblio.jp 英語「lonesome」の意味・読み方・表現 | Weblio英和辞書 「lonesome」の意味・翻訳・日本語 - 寂しい、心細い、人里離れた|Weblio英和・和英辞書 1 user
いと @konoito_ri

しっかり見定め観察ムーブやっているのに、うっすら見える主(=自分の場所)を求めてる感がなんというか癖になる

2023-06-23 12:43:22
いと @konoito_ri

このあたりの話は修行の話にもつながってきて、手紙で “I find myself on this journey now in the possession of a new master...” って書いてくるとこがすごく味わい深くて好き

2023-06-23 13:21:09

※このへんの細かい話は後述

いと @konoito_ri

こりゅくんも初だと Captain としか言ってくれない勢のひとりです

2023-06-23 12:39:14

修行帰還台詞で "my master" 言ってくれる

▼台詞からみるキャラ読解

内番の話

  • 小竜景光は内番特殊会話0組
  • 畑仕事は昔の経験が活かせるからか結構ポジティブ
  • 手合せでは対男士相手に目利き鑑定モードが発生するのがなんだかちょっと気になる

馬当番 初

  • 開始

    ハハッ。こりゃ傑作だ。馬当番ねえ?
    Hah, ME, look after the horses? You have a wonderful sense of humor, Captain!

    ああ、私、馬の世話ですか?あなたは素晴らしいユーモアのセンスを持っていますね、隊長!

  • 終了

    終わったよ~。これで満足かい、主?
    Are you happy now, Captain?

    あなたは今幸せですか(これで満足ですか)、隊長?

馬当番 極

  • 開始

    まあ、今の主の方向性と思って受け入れるさ
    Okay, that's fine. This is what you want right now, I've just got to accept that.

    わかりました、それでいいです。これは今あなたが望んでいることです、それを受け入れるしかありません。

  • 終了

    変な主に当たると大変だねえ。……フフッ
    It's not easy being stuck with such an eccentric master. ...Heh.

    こんな変わり者のマスターに付き合わされるのも簡単なことではありません。…ふふっ。

ボイスを聴くと結構不思議なツボり方をしているので個人的に結構謎?どう読み取ればいいのかずっと考えている

畑当番 初

  • 開始

    いやいや、これで実は農家にあったこともあるんだよ
    Well, I did used to live on a farm...

    いやー、昔は農家に住んでいた(あった)のですが…

  • 終了

    んー、ま、こんなもんかな
    Hmmm, looks like I'm about done here.

    ふむ、これくらいで終わりのように見える

畑当番 極

  • 開始

    農家にあった時の経験が生きるとはねえ
    Never thought my experience from being on a farm would come in handy like this.

    ※Never thought = ~なんて考えもしなかった、~なんて思ってもみなかった

    まさか私が農家にいたときの経験がこんな形で役に立つとは考えもしませんでした

  • 終了

    ふ~。ま、こんなもんかな
    Phew... I knew I had it in me.

    ふ~、やっぱり私の中にはそれ(経験)があるのはわかっていました

全体的に結構前向きな印象。農家時代の経験も自分のなかに残っているみたいなニュアンスを感じるので、良い思い出なのかも。

手合せ 初

  • 開始

    さ、かかってきなよ。俺はこれで刀はたくさん見てきたからね
    There isn't a trick I haven't seen before. Try me out!

    これまで見たことが無い技はありません、かかっておいで

  • 終了

    なるほどねえ。よく分かったよ
    I see, I see. That went just about how I expected it to.

    わかった、わかった、それは私がまさに予想した結果になった

手合せ 極

  • 開始

    キミの動き、目利きしてやるよ。さあ、早く
    Let's see just how good you really are. Now hurry!

    あなたがどれだけ優れているのか見てみましょう。今すぐ急いで!

  • 終了

    そうだなあ。キミの動きは……長くなるが、いいかい?
    Right, so if I had to comment, I'd say, this could take a while. Are you ready?

    そうですね、コメントするとしたら少し時間がかかります。準備はいいですか?

外来語とゲリラ

  • そもそもカタカナ語が使われ始めたのは大体ざっくり明治あたりから
  • 「チャームポイント」は和製英語
    ※けど現存組なら現代的な内容の話やワードチョイスでも変ではない……?(イマココ)
いと @konoito_ri

『ゲリラをスペイン語で表記すると、guerilla となります。』 『日本だけがスペインから言葉を輸入したわけではなく、1808年、フランスのナポレオン1世がスペインに攻め込んだとき、(〜省略)カミカゼならぬゲリラとして世界中に広がったものです。』 uraken.net/language/kotob…

2023-03-02 02:37:10
リンク コトバンク ゲリラ(げりら)とは? 意味や使い方 - コトバンク 日本大百科全書(ニッポニカ) - ゲリラの用語解説 - 一般に不正規兵による遊撃的な戦闘や戦闘部隊をさす。もともとは「小さな戦争」を意味するスペイン語。正規軍の活動と連動しながら、独立した小部隊で敵の側面や後方に急襲・偵察を行うことは、すでに18世紀には「小戦」とよばれて、西欧諸国...
いと @konoito_ri

カタカナワード沢山使うの慣れてしまっていたし、現代っぽいノリの台詞使うこは他にもいるから気にしてなかったけど、これって今考えると色んな時代の知識を持っているからもっとそのへんも考えてって感じの誘導だったりした?

2023-03-02 03:01:30
いと @konoito_ri

そもそもなんでこういう語彙の設定に……?手紙がだいぶ硬いからギャップがすごいんじゃが

2023-03-02 03:05:37
いと @konoito_ri

あーーけど印象操作みたいなとこはあるのかも、普段の言葉もそのへん抜くと意外とゆるくはないし

2023-03-02 03:07:33

目利き関連台詞

  • 内番の項目でも触れたが対男士相手に出るので気になる……
    鍛刀台詞での「俺が鑑定して差し上げようか?」結構どきどきする、鑑定いいのか
いと @konoito_ri

特の時点でも山田浅右衛門成分はけっこうわかりやすかったんですけど、極ではっきり鑑定ってワード出してくるのが最近の流れ的に熱いと私のなかで話題 pic.twitter.com/EA17kfM0oV

2023-03-06 22:51:57
拡大
いと @konoito_ri

「懐宝剣尺」関連もってたりする? pic.twitter.com/HyOwTeX0dF

2023-03-06 22:55:37
拡大
いと @konoito_ri

小竜くんの目利きや鑑定関連台詞、由来は明確だけど出るのが手合せと鍛刀で、対男士なとことかだいぶ気になるポイントだと思ってますからね

2023-05-02 16:30:01
いと @konoito_ri

刀だしそうだよねって一瞬納得しそうになるけど本丸の仲間に対しての台詞って考えるとどう解釈すれば……?ってなるとこあるんですよ

2023-05-02 16:34:24

花火台詞

いと @konoito_ri

悠悠自適(特)→闊達自由(極)

2023-03-24 15:19:33
いと @konoito_ri

あれっ?てなったんだけど逆で使うことってあるんだろうか pic.twitter.com/vX5Bz9FqtR

2023-03-24 15:12:50
拡大
拡大
いと @konoito_ri

一応ありはするのか、表記のバランス……? pic.twitter.com/8JOs5yEwCO

2023-03-24 15:22:08
拡大
いと @konoito_ri

「自由闊達」と「闊達自在」の違い・意味と使い方・由来や例文 chigai.site/16063/

2023-03-24 16:14:56
リンク 違い.site 「自由闊達」と「闊達自在」の違い・意味と使い方・由来や例文 自由闊達は「度量が大きく、物事にこだわらずに心のまま自由に行動する状況のこと」。 自分の思ったままに振る舞う、細かいことや周囲のことは大して気にしないという意味が込められています。 闊達自在は「度量が

英語版のおみくじが気になる

いと @konoito_ri

ちょっとだけびっくりした 吉と出るか凶と出るか...... JP/ Will this bring you fortune or misfortune...? EN/ Will we be blessed or cursed? (私たちは祝福されるのか、それとも呪われるのか。) twitter.com/konoito_ri/sta…

2023-03-08 23:20:39
いと @konoito_ri

おみくじの英語版みていてあれ?ってなって検索して確認したら凶ってCurseなんだな、なんというか受ける印象がキツイ

2023-03-08 23:11:54
いと @konoito_ri

おみくじの英語版みていてあれ?ってなって検索して確認したら凶ってCurseなんだな、なんというか受ける印象がキツイ

2023-03-08 23:11:54
リンク コトバンク 凶(キョウ)とは? 意味や使い方 - コトバンク デジタル大辞泉 - 凶の用語解説 - [常用漢字] [音]キョウ(漢)1 作物が実らない。「凶作・凶年/豊凶」2 運が悪い。不吉。「凶事・凶兆・凶報・凶夢/吉凶・大凶」3 (「兇」と通用)人の殺傷など、ひどい悪事をすること。また、悪者。「凶悪・凶器・凶行・凶状・凶刃...
リンク ejje.weblio.jp 英語「curse」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書 「curse」の意味・翻訳・日本語 - (人などに災い・不幸がふりかかるようにと)のろう、ののしる、(…に)悪態をつく、苦しめる、悩ます、破門する|Weblio英和・和英辞書 2 users
リンク ネイティブキャンプ英会話ブログ 日本の文化「おみくじ」を英語で説明するには?例文でわかりやすく紹介 - ネイティブキャンプ英会話ブログ 日本の文化「おみくじ」について、英語でどう表現すればいいかを解説します。「おみくじ」は日本独自の文化なので英語の対訳はありません。そこでおみくじに関連する表現も紹介するので、おみくじを話題にした英会話に役立ててください。
いと @konoito_ri

小吉。悪いよりはずっといい JP/ Small luck. It's way better than bad luck. EN/ Fair Luck. This beats being cursed, that's for sure. (フェアラック。呪われるよりマシなのは確かです。)

2023-03-08 23:21:31
いと @konoito_ri

おみくじの凶のことって考えると呪いってよりは災いくらいの訳になるのかしら?

2023-03-08 23:29:00
いと @konoito_ri

うーーーーーん???けど小吉の日本語テキストって凶って言葉出してないな?引くときの台詞を受けて「悪い」=凶ってなってんのか

2023-03-08 23:34:32
K玲@とーらぶ @kreitomuso

@konoito_ri 私はわりとそのまま祝福か呪いかかもしれないなーと思いました。受身形なので、ブレスもカースも主体が想定できるはずなんですよね。私達が引き当てるのは神か魔王かみたいな…。あとなんせんくんがカースを受けてる(つもり)なので…

2023-03-08 23:34:23
いと @konoito_ri

@kreitomuso JPがそうってことは普通はそれくらいのニュアンスの訳を選ぶってことでしょうしねえ……ちなみに凶って単語を他につかってるの、curse確認できた小夜、英語テキストがみつからない村正、使っているのが吉凶だったので英語で離れた石切丸って感じでした

2023-03-08 23:46:41
いと @konoito_ri

ちなみにこれは小夜 凶じゃない…良かった… JP/ It's not bad luck... That's a relief.... EN/ It's not a curse... I'm relieved... (呪いじゃないんだ・・・。安心しました...。)

2023-03-09 00:17:09
いと @konoito_ri

こっちのJPはbad luckなのでやっぱcurseはすごくピッタリなニュアンスって単語ではない気がする

2023-03-09 00:21:47
てまり @atim5ky25

@konoito_ri blessing and a curse で良くも悪くもという言い回しがあるので、もしかしたら日本のおみくじの概念がないので向こうに親しみのある表現から引っ張ってきた可能性はあるかもしれないです!

2023-03-09 08:28:09
前へ 1 2 ・・ 6 次へ
1
まとめたひと
いと @konoito_ri

成人済|刀関連の雑多な垂れ流し思考メモ|小竜と伯仲すき | 主にONLINEの設定や世界観のお話をします。全部私が楽しくなるための与太解釈&要検討案件だと思って読んで下さい|非固定カプ話や2.5にも触れます|まとめはmin.tに https://t.co/I6HYOVtp2Q