台湾華語学習ログ
練習始めて明日で1か月、まだ簡単な内容で教材向けの少しゆっくりな音声に限られるけど、少しずつ音じゃなく“言葉”として聞こえるようになってきた気がする。 「慢慢來就好(ゆっくりでいいよ)」が聞こえたとき、意味がわかると同時に「あっ今励まされてる」って感じられたことが嬉しかった🌱
2022-07-27 22:58:38最近はYouTubeで中国語のMVとか見たついでにコメント欄を読むことにしてる。自分の感情や体験を語る言葉にどんなものがあるのか、どういう言い方を用いるのか…… 時々辞書を引いてみて、漢字二文字でそこまで細分化した行動を表せるんだ!? とびっくりすることもある
2022-08-13 16:46:31今自分の脳内では「中国語の音→(注音+声調はきっとこう)→(じゃあ漢字はたぶんこれ)→意味」と必死に変換してるような気がするけど、日本語を聞くときは音と意味が直通で、音を漢字仮名混じり文に変換してそれを読む、という意識は全然ないなぁと
2022-10-12 21:42:46この変換も「聞いたことありそうだけど何だったっけ?」みたいな単語で起こることで、さすがに聞き慣れてきた単語やドラマの台詞に出てきたフレーズは音から「あ~あれね」ってなるから、過渡期の現象なのかもしれない…… ※個人の感覚です。
2022-10-12 21:42:47今日で中国語の勉強を始めて一年、自分おめでとう💮 これからも頑張る! 当初は正直こんなに続くと思ってなかったので、二年目に入れることが嬉しいな…… 今天我學習中文滿一年了。當我學得越多,就越深深地感覺到還有很長的路要走。學海無涯,明年也會堅持下去,希望自己在中文的領域上更進一步!
2022-11-05 11:43:25『話すための思考力が身につく! 中国語文法講義』林松涛 ask-books.com/978-4-86639-53… 図書館本、簡体字ピンイン。各文法項目が「どのようなイメージを伝えるのか」に重点を置いた説明。個人的には入門の一冊目というより、各初級文法項目はざっと知っている状態で復習・納得に持っていく感じかなと。
2022-11-30 19:08:13台湾語チャレンジ
夏休み台湾語チャレンジ日記 privatter.net/p/9210351 台湾語の初歩の初歩、文法はノータッチで発音の基礎を学んで例文を読んでみよう~みたいな感じです。 私の体験は特に誰の役にも立たないと思いますが、本文で紹介した台湾語の発音動画は新しく勉強を始める人には参考になるのではないかと。
2022-08-21 22:02:46Anki関連
Ankiめっちゃいい、計画性がなさすぎて語学に限らずきちんとした計画に則った復習が苦手なタイプなので、そこをシステムに担ってもらえると安心してカードを増やしていける そして趣味と実益を兼ねて……とか言いながらドラマの台詞(日→中の瞬間作文)を追加する日々😌
2022-10-31 21:44:20自分用メモ:Ankiのバックログ分離用フィルター単語帳検索条件は[deck:"親単語帳名" is:due prop:due<=-n](nは自然数) 最近サボりがちなところにタイ語始めたから復習が……たまる…… でもデッキ分割して枚数の数字が小さくなるだけでもだいぶやる気変わる
2023-01-30 21:41:05タイ語学習ログ
子音と母音の書き方は一通り学んだ! まだ読めるとまでは行かないけど、書いてるうちに未知の文字から顔見知りくらいにはなってくれた気がする😌 あとは二重子音とかそこらへんのルールを覚えるのかな? 来月の中頃(開始一か月くらい)までには文字の読み終わらせたいな~
2022-12-25 21:55:28タイ語、というかまだ今はタイ文字の勉強記録。 タイ語学習ログ 1. 文字のお勉強 privatter.net/p/9638655 番号なんか付けておいて正直いつまで続くかわからないんですが、とりあえず今の記録は今しか残せないので……。
2022-12-31 17:23:03タイ文字の基本的なルールを一応さらったので簡単なフレーズを覚え始めた。……けど声調難しいな、中国語の第4声とか台湾語の第2声は直線的に落ちるイメージで発音してたけど、タイ語の第3声はなだらかな丸みを描いたのちにストンと落ちる感じ🥴?? マダヨクワカラナイ……
2023-01-21 19:24:35今日わかったタイ語(たぶん……?) 書き出してみて「おお~」というか、今は書き出せるくらいの数だけどまだまだこれからだ! というか。ちょっとずつがんばろ~ pic.twitter.com/RJs9dsKII4
2023-02-06 23:49:17最近の語学記録 ・タイ文字のルールを覚える(22年12月~23年1月半ば) ・『CD付き世界一わかりやすい!一夜漬けタイ語』TLS出版社 週末に1~2ページ/日、例文と一緒に発音を覚える。始めて間もないのでこのペースが上限かな…… ・タイ文字の規則は単語を自分で書いてくうちに自然と見慣れてくる。
2023-02-08 21:06:23ITSAYのBS第5回 使ってるテキストにあったตั้งแต่เมื่อไหร่(いつから?)が出てきて、字幕見ながら「知ってる!」ってなった あともう少しってとこまで見て、いいところなのはわかってるんだけど眠いので今日はここらへんで……🥱.。o○
2023-03-02 22:20:20タイ文字はペンの動かし方が他に書いたことのある字(かな漢字ラテン文字ハングル、一瞬だけキリル文字)と全然違うから書いてるだけでも何となく楽しい
2023-04-23 19:15:21アイルランド語をかじる
アイルランド語かじってみた privatter.net/p/10057750 どうしても気になったので……。今日は発音、明日はあいさつとか簡単なフレーズを見てみようかなと。
2023-05-20 19:12:45アイルランド語では ・私はハッピーです➡️ Tá athás orm.(ハッピーが私にあります) ・お腹が空いています➡️ Tá ocras orm.(空腹が私にあります) ・アイルランド語が話せますか?➡️An bhfuil aon Gaeilge agat?(あなたはアイルランド語を持っていますか?) ていう言い方になる……📝
2023-05-21 21:36:18図書館でニューエクスプレスプラス・アイルランド語借りてきた💪 ざっと読んだ感じ、前置詞の活用を覚えてtáとisに慣れたら今まで見てきたフレーズの仕組みがわかりそう? 返却期限までにその辺を目指そうかな。 購入も考えたけど最初から飛ばすと息切れするので、後々覚悟が固まったら再検討します!
2023-05-27 16:19:01コピュラ、わかったようなわからないような……いやたぶんわかってないな🙃 アイルランド語のisの同定用法/分類用法と、タイ語のเป็น/คือはまた別の違いみたい? だし……
2023-05-31 22:50:37つぶやき
今井むつみ・針生悦子『言葉をおぼえるしくみ 母語から外国語まで』(ちくま学芸文庫)読了~💮💮 ゆる言語学ラジオの赤ちゃん回がめちゃくちゃ面白かったので、紹介されてた本書を読んでみた。 人間の赤ちゃんや子どもたち、日々こんな大仕事してるなんてみんな偉大だよ……
2022-05-06 19:20:09外国語学習好きとしては10~12章の「語彙とは何なのか」って話も興味深かった……母語について言語感覚を磨くこと、母語と外国語で概念の切り分け方が一致していないことに気付いておくことが外国語の学習にも貢献するのでは、という示唆は肝に銘じます。
2022-05-06 19:21:21同時に母語の(ある意味)「枷」からは誰も逃れられないのだから、外国語学習における間違いは、改める努力をすると同時に「人間って、言葉って不思議だなぁ」と楽しむことも忘れずにいたいなと思いました。
2022-05-06 19:21:21タイ文字のルールが一見複雑な理由のひとつに、言語によくある「時代とともに発音は大きく変化するが表記は変化しにくい」というずれが挙げられる、と知ってこの動画を思い出した。youtu.be/kTSJzs7naQk 日本語の発音の変化がストーリー仕立てになってて印象に残る😊
2022-12-29 21:45:00「言語を学ぶ」とは「ポジティヴに屈従する」ような行い。こう考えると語学が何であるか見えてくる togetter.com/li/1154893 “屈従”とまで考えたことはなかったけど、こういう部分は絶対にあるよね。「どうしてこう言うのか」と疑問を持つのが悪いのではなく、「理由がわからないなら納得できない、→
2023-02-09 18:46:23だから覚えられない」ばかりでは、なかなかその言語を使えるようにはならないよってことかなぁと。 自分の場合「外国語得意です!」とは言えないけど、こういう郷に入っては郷に従えみたいなのは得意かなと思う。だから何だかんだ断続的に外国語を勉強してきたし、独学も肌に合うのかも。
2023-02-09 18:46:24『ムラブリ 文字も暦も持たない狩猟採集民から言語学者が教わったこと』読了! 外国語を学ぶことはその言語を話す人々の暮らし方や世界の見方を学ぶことだってよく聞くけど、そこでその人々になりきるのではなく「ムラブリになれないこと」から生まれるものを受け止める姿がかっこいいなと思いました twitter.com/hrg_fygskx/sta…
2023-05-12 19:09:40『ムラブリ 文字も暦も持たない狩猟採集民から言語学者が教わったこと』伊藤雄馬/集英社インターナショナル ゆる言語学ラジオ見て買ってきました🌱 ぱらっと開いたところにある頻出表現リストがIPAで表記されてるのを見てテンション上がった 笑 GW中に読めたらいいな~!
2023-04-28 20:02:09外国語でやり取りするだけなら極論翻訳が便利になっていけば十分なんだろうけど、「この言語にとって私は母語話者じゃない」と悟る体験、それを鏡に自分の母語を感じること、間に生まれる「その言語の話者にはなりきれないけど繋がっている」感覚は自ら外国語を学ぼうとすることでしか得られないと思う
2023-05-12 19:09:40第6章にあった「二人の会話も“語のつくり手たちの経験”にアクセスする三角形」って話も面白いなと思った(『ムラブリ』の続き) すごくピンポイント例だけど日本語の“推し”って単語、起源はさておき今は対象も、対象に対する話し手の気持ちや心理も様々でバラバラなのに、“推し”の一言でそこに→
2023-05-12 19:14:55共通する何かを表せるっていうのが不思議だな~って思っていたけど、“推し”という言葉で表される共通の体験を同じ時代のみんなでつくりあげたのかなぁと思うと何か感慨深い…… もっと単純に嬉しいとか痛いとかでも、その言葉で表される個々の体験は別物だけどそれらを引っくるめた体験の“総体”に→
2023-05-12 19:14:55アクセスしながら会話が進行していくわけで、そのアクセスを素早く自然に行えることが言語の習得なんだったら言語の習得と身体性の獲得は切っても切り離せないよなぁ……。 今まで断片的に知ってたり見聞きしたりしたことがこの本を通して結びついた気がしました。
2023-05-12 19:14:56英語も少しくらいやろうと思って…… 1日10分ずつ進めると(書名は5分だけど 笑)100日で終わる計算らしいので、毎晩寝る前と決めて取り組んだら9月中には一周できるかな? 余力のある日にはその前20~30分で別の言語をやる、を目標にします。今週は余裕があるのでタイ語💪 pic.twitter.com/iqzyN6BlRs
2023-06-13 21:12:02