ネタになるドイツ語
0
緩めのドイツ語bot @tgldeutsch

Ich fühle mich schlecht, weil ich gestern die Nerven verloren habe. 昨日は冷静さを失ってカッとなってしまって、自己嫌悪。

2024-02-10 06:30:31
緩めのドイツ語bot @tgldeutsch

Du bist wirklich ein ungehorsamer Hund! 本当にお前は言うことを聞かない犬だなぁ!

2024-02-10 05:00:55
緩めのドイツ語bot @tgldeutsch

Wo willst du denn hin? ちょっとどこ行くつもりなのー?

2024-02-10 02:00:33
緩めのドイツ語bot @tgldeutsch

Wie kommst du dazu, mich für so selbstverständlich zu halten? どうしてそんな風に私のこと、いて当然みたいに思ってんの?

2024-02-10 00:30:37
緩めのドイツ語bot @tgldeutsch

Er ist in der Frühe oft schlecht gelaunt. 彼、早朝はだいたい機嫌悪いの。

2024-02-09 05:30:45
緩めのドイツ語bot @tgldeutsch

Ich stelle mich drauf ein! 心の準備をしておきます!

2024-02-07 21:00:28
緩めのドイツ語bot @tgldeutsch

Bitte sprich mir nach. あとに続いて真似して言ってね。

2024-02-07 19:00:15
緩めのドイツ語bot @tgldeutsch

Wenn du Ablenkung brauchst, sag mir Bescheid! 気分転換が必要だったら、言ってね!

2024-02-06 06:00:10
緩めのドイツ語bot @tgldeutsch

Warum glaubst du mir nicht? 何で僕の言うこと信じてくれないの?

2024-02-05 16:00:39
緩めのドイツ語bot @tgldeutsch

Äääh… Glaubst du eigentlich an Liebe auf den ersten Blick? えーと……キミ一目惚れって信じる? Was soll denn das? Wenn du was zu sagen hast, dann sag es ganz einfach. なにそれ?言いたいことがあるならハッキリ言いなさい。

2024-02-05 02:30:28
緩めのドイツ語bot @tgldeutsch

Auf keinen Fall! / Niemals! まさかそんなわけない!

2024-02-05 02:00:33
緩めのドイツ語bot @tgldeutsch

Kacke. Ich hab mir große Scheiße eingebrockt. くそやー。自分で自分に墓穴掘ってもた。

2024-02-05 00:30:36
緩めのドイツ語bot @tgldeutsch

Du, warum hältst du da jetzt nicht durch? Das wirst du ein Leben lang bereuen. あんた、今踏ん張らんでどうすんの?一生後悔すんで。

2024-02-05 00:00:41
緩めのドイツ語bot @tgldeutsch

Was fällt dir eigentlich ein?! あんたいったい何考えてんの!?

2024-02-04 22:00:12
緩めのドイツ語bot @tgldeutsch

Ich wusste, ich habe zwei Möglichkeiten: aufgeben oder kämpfen. Im Endeffekt hat sich das Kämpfen gelohnt. 選択肢は2つだって知ってた。 諦めるか闘うか。結局闘って報われたよ。

2024-02-04 21:00:31
緩めのドイツ語bot @tgldeutsch

Ich konnte gestern vor Aufregung kaum schlafen. 昨日は興奮でほとんど寝られなかったわ。

2024-02-04 18:30:24
緩めのドイツ語bot @tgldeutsch

Ich hab vor Freude fast geweint. 涙が出るほど嬉しかったんだ。

2024-02-04 17:30:23
緩めのドイツ語bot @tgldeutsch

Mist. Den Witz wollte ich jetzt auch machen. くそ。そのジョーク、俺もいま言おうと思ったのに。

2024-02-04 08:09:25
緩めのドイツ語bot @tgldeutsch

Ich muss nur darüber schmunzeln. ただ、にやにやせずにいられないだけ。

2024-02-04 02:30:46
緩めのドイツ語bot @tgldeutsch

Ich kenne niemanden, der so nett ist, wie du. 君ほど親切な人は他に知らないよ。

2024-02-04 01:00:38
緩めのドイツ語bot @tgldeutsch

Irgendwas in mir war zu Ende und etwas Anderes hat begonnen. 俺の中で何かが終わり、何かが始まったんだ。

2024-02-04 00:30:06
緩めのドイツ語bot @tgldeutsch

Noch keiner da. まだ誰もいない。

2024-01-25 08:09:17
緩めのドイツ語bot @tgldeutsch

Das ist viel zu süß! 可愛すぎるそれ!

2024-01-23 17:30:56