"はやみ くらげ (@Tsugu_0928)" 작가님 명일방주 번역 모음집입니다. [최근 번역 일자: 2023/11/22 (수)] ★ 번역 언어: 日 → 韓 (일본어 → 한국어) ★ 번역자: Helios (@HlsDeveloper) 続きを読む
0
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 あとこれはおまけの翻訳です。 pic.twitter.com/5fYvdUL153

2022-01-25 00:55:58
拡大
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 失礼いたしました。 ちょっと遅いですが、韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします! pic.twitter.com/Ghf8ZVeyJc

2021-09-06 23:21:59
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 失礼いたしました。 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 pic.twitter.com/tRCJ79cKTO

2021-09-06 23:23:50
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 失礼いたしました。 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします! Wちゃんかわいいです~ pic.twitter.com/rLmtKE0WBe

2021-09-06 23:22:55
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 本当にすみませんでした… 翻訳ミスがありましたので、再アップしておりました。 失礼いたしました。 韓国語付きの翻訳版です。 あとあまけも翻訳を付きました。 どうぞよろしくお願いいたします。 * 제목: 켈시가 독타 대리하는 만화 pic.twitter.com/X6xfY6mwk2

2021-09-29 01:07:36
拡大
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 今日もよろしくお願いいたします。 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします! * 제목: 수수께끼의 버섯 ※ 여기선 '배를 가르다' = '수술하다' 로 의역된 부분이 있으니 읽으실 때 참고해주세요. pic.twitter.com/Z6a5dBLxzk

2021-09-30 09:33:24
拡大
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 今日もよろしくお願いいたします。 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします! * 제목: W의 반역 pic.twitter.com/SggG9ooZhp

2021-10-01 11:48:06
拡大
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 今回も翻訳してみました。 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします! * 제목: 워크 인 더 더스트 감상 내용 ※ 일본판과 다소 제목이 다르고, 번역도 다르므로 한국 서버에 맞춰 번역된 점이 있으니 유의 바랍니다. pic.twitter.com/ovtao2RniD

2021-10-02 21:36:09
拡大
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 今回はちょっと遅くなってしまいました。 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします! * 제목: 탈룰라의 최애 pic.twitter.com/3J3YtCF5ok

2021-10-04 08:24:49
拡大
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 今回もよろしくお願いいたします。 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします! * 제목: 탈룰라의 복수 ※ 어느 정도 의역이 된 부분이 있으니, 감안하여 보시길 바랍니다. pic.twitter.com/1iSRy41saK

2021-10-04 23:19:43
拡大
拡大
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 今回もよろしくお願いいたします。 韓国語付きの翻訳版です。 * 제목: 수상한 에너지 드링크 ※ 테레시아의 대사 중에서 "망령" 이라는 부분은 의미를 맞추기 위해 여기선 "지박령" 으로 번역된 점 유의하시어 읽어주시기 바랍니다. pic.twitter.com/MxKEDyMdvO

2021-10-05 22:44:03
拡大
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 失礼いたしました。 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします! * 제목: W의 보이스 이야기 2 ※ 이 만화에서의 W의 대사는 W의 신뢰도 상승 대사에서 확인할 수 있습니다. pic.twitter.com/WJUYFyAXj9

2021-10-06 01:11:02
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 失礼いたしました。 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 * 제목: 켈시와 드레스 pic.twitter.com/c7dPVAtUv6

2021-10-06 22:54:51
拡大
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 失礼いたしました。ちょっと遅くなりました。 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 * 제목: 필라인어 번역 어플 pic.twitter.com/kEdbPYL8zW

2021-10-13 14:15:11
拡大
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 失礼いたしました。 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 * 제목: 엠브리엘과 에너지 드링크 pic.twitter.com/peq1AL7LV7

2021-10-18 06:19:03
拡大
拡大
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 失礼いたしました。 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 * 제목: W랑 테레시아의 잔업 pic.twitter.com/Cvxk6mLZHJ

2021-10-19 03:27:34
拡大
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 お久しぶりです。 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 * 제목: 과다 근무 pic.twitter.com/v548TLloSY

2021-11-16 22:14:26
拡大
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: W와 크리스마스 pic.twitter.com/cpTG2H8Bgx

2021-12-28 03:41:31
拡大
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 多分簡単な絵なので、翻訳する必要があるかもしれませんが、翻訳してみました。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 미즈키 군이 3명이 온 우리 (はやみ くらげ🥐さん) 로도스 pic.twitter.com/x4dM2C6EUZ

2022-01-20 12:18:56
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 Pixivで投稿してくださった作品とおまけを先に翻訳してみました。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 경의를 담아 그린 W와 바캉스 이야기 pic.twitter.com/Ri2yTZuftz

2022-01-24 16:07:01
拡大
拡大
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 토미미랑 폭탄 pic.twitter.com/BB7UglOtft

2022-02-06 17:35:13
拡大
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 정기검진 6회차 쯤 pic.twitter.com/fQfOoFfbVu

2022-02-19 16:16:51
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 위기협약, 열심히 합시다! pic.twitter.com/ProQBNQuil

2022-03-01 22:30:59
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 로도스 더비 pic.twitter.com/jkWR8GlaNd

2022-04-02 20:07:58
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 예비작전팀이랑 래빗몬 pic.twitter.com/MnOhNG5W1u

2022-04-13 18:58:45
拡大
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 아미야 CEO의 얼터네이터 이야기 pic.twitter.com/BH9qMNIsBt

2022-04-18 20:22:26
拡大
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 신입 유튜버 머드락 pic.twitter.com/ABu5bvasQR

2022-05-18 18:58:20
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 맨스필드 브레이크 이야기 pic.twitter.com/sStCyieZTo

2022-05-28 01:10:24
拡大
拡大
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 쉐라그 여행 이야기 pic.twitter.com/jhFg6KUDoZ

2022-07-15 19:29:48
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: (미상) pic.twitter.com/7KsNhZ8sc5

2022-07-25 13:08:18
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 こちらはおまけの翻訳になります。 별첨 만화 번역은 아래를 참고해주세요. pic.twitter.com/TNBH63iMEx

2022-08-02 18:51:20
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 あと他のおまけの翻訳になります。 추가 별첨 만화 번역은 아래를 참고해주세요. pic.twitter.com/AY8CkL0KjT

2022-08-02 21:20:53
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: W의 금기의 단어 pic.twitter.com/O7AZGim2yN

2022-10-19 19:39:28
拡大
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 아무 생각없이 만든 초콜릿 만화 pic.twitter.com/pb8U647BYj

2023-02-27 18:35:24
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 뮤엘시스 주임 낙서 pic.twitter.com/g20R0ReRNA

2023-03-25 21:08:02
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 켈시 in 도로시의 비전 이야기 pic.twitter.com/5gGqpTmro2

2023-03-25 21:08:41
拡大
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 켈시 in 도로시의 비전 이야기 pic.twitter.com/TyFrOZVBHy

2023-04-03 23:03:04
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 병문안 이야기 pic.twitter.com/0qN4LICLcr

2023-04-17 18:28:21
拡大
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 거짓말쟁이 #명일방주 #アークナイツ pic.twitter.com/wfLdagBp6k

2023-06-09 01:26:09
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 실버애쉬 이야기 #명일방주 #アークナイツ pic.twitter.com/UjrnuVexq1

2023-06-15 18:07:03
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 수상한 녀석들 #명일방주 #アークナイツ pic.twitter.com/2GVlGDxQBU

2023-07-14 19:50:55
拡大
拡大
Helios @HlsDeveloper

@Tsugu_0928 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 뮤엘시스 이야기 pic.twitter.com/5OgAXUCOcl

2023-11-22 19:44:37
拡大
0
まとめたひと
Helios @HlsDeveloper

{ "profile": "@CITYWILD499", "header": "@hokuroten", "intro": "명방/블아/말딸/원신 등 2차 창작 위주 번역", "lang": { 0: "ja-JP", 1: "en-US", 2: "zh-CN", 3: "es-MX" } }