@f_kumamu 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 독타랑 케이 (- 번역 주의사항: 케오베가 자신을 편하게 부를 때 사용하라는 별칭인 "케이"랑 켈시의 "K"랑 발음이 유사한 점을 이용한 번역이 포함되어 있습니다.) pic.twitter.com/lQF2ohdoYp
2022-03-16 18:22:06@f_kumamu 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 독타는 운동 부족 pic.twitter.com/PSriziQ950
2022-06-19 00:26:59@f_kumamu 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 이성 0 독타는 피곤해 pic.twitter.com/m379ZZzZrG
2022-07-02 21:32:04@f_kumamu 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 오로라는 크다 pic.twitter.com/korWwC7UW3
2022-07-31 19:25:42@f_kumamu 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 큰 두린이랑 작은 두린 pic.twitter.com/BNZLXOC44f
2022-08-19 21:40:20@f_kumamu 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 텍사스는 독타를 독차지하고 싶다 pic.twitter.com/aU2eJ95UcG
2022-09-03 21:22:30@f_kumamu ちょっと遅くなりました。 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 켈시독타는 몸에 좋다 pic.twitter.com/Z01s455HBi
2022-09-10 21:54:40@f_kumamu 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 켈시독타는 역시 몸에 좋다 pic.twitter.com/RgZ6XqY003
2022-09-14 21:36:34@f_kumamu 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 프틸롭시스의 알 pic.twitter.com/FlZp2msxcx
2022-10-05 22:57:48@f_kumamu 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 빨리 이런 상황이 되었으면 pic.twitter.com/gvu1mO52Jd
2022-10-11 21:44:42@f_kumamu 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 요스타 씨, 출시해주세요 pic.twitter.com/Av9ei2gkda
2022-10-24 01:34:19@f_kumamu 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 독타의 꿈 pic.twitter.com/j35v2nwUV4
2022-11-11 23:05:06@f_kumamu 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: (미상) pic.twitter.com/Ok7mwATvFF
2022-11-23 21:38:21@f_kumamu 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 제시카는 따뜻해지고 싶다 (리메이크) pic.twitter.com/gP6PySRBRw
2022-11-27 00:03:39@f_kumamu 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 켈시는 이런 짓을 한다 pic.twitter.com/MmTzxvoFtX
2022-12-17 22:08:25@f_kumamu 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 프틸롭시스는 자고 싶다 pic.twitter.com/wpGnku6k7M
2023-01-07 00:51:20@f_kumamu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 켈시랑 메이드복 pic.twitter.com/EhVb7CdXa5
2023-02-05 22:12:02@f_kumamu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 이런 켈시는 싫어 #1 pic.twitter.com/5iR307i0Rs
2023-02-17 21:25:49@f_kumamu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 독타가 작아졌습니다: 제시카 편 pic.twitter.com/FpuCAbZQfF
2023-03-15 23:12:26@f_kumamu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 만우절 켈시 pic.twitter.com/8I4ItOqyNr
2023-04-01 23:59:49@f_kumamu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 독타가 작아졌습니다: 켈시 편 pic.twitter.com/kN8rvkiiEk
2023-04-09 22:33:25@f_kumamu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 하이레그 수영복을 입게 된 제시카 양 pic.twitter.com/OjwLaQOBVF
2023-04-22 22:19:24@f_kumamu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 켈시는 이런 말 안 한다 pic.twitter.com/OHmehM81qK
2023-04-28 23:39:54@f_kumamu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 오로라 양은 흔들리지 않는다 pic.twitter.com/t0oKIRGZS2
2023-05-14 21:24:27@f_kumamu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 신약을 마신 켈시 이야기 #명일방주 #アークナイツ pic.twitter.com/EDncnVF00H
2023-06-27 21:54:03@f_kumamu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 토끼 인형 독타 버전도 샀답니다! #명일방주 #アークナイツ pic.twitter.com/a5b7eFuxea
2023-07-09 00:57:49@f_kumamu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 머드락은 시원해지고 싶다 #명일방주 #アークナイツ pic.twitter.com/eM5MajSbsi
2023-08-01 21:44:46@f_kumamu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 이성 0 독타의 망상 #명일방주 #アークナイツ pic.twitter.com/Qcw4yKa4Ln
2023-08-12 23:21:57@f_kumamu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 翻訳に問題がありましたので修正して掲載しております。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 키린×야토의 스킬 구성 (번역 수정본) #명일방주 #アークナイツ pic.twitter.com/LgDFKdD9ES
2023-08-28 00:18:10@f_kumamu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 켈시는 이런 짓 안 한다 #2 #명일방주 #アークナイツ pic.twitter.com/SYfmx0j9iO
2023-09-21 20:14:15@f_kumamu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 이격 제시카를 축하하는 만화 pic.twitter.com/4oQcpkmQ7P
2023-09-30 22:33:55@f_kumamu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 독타에게 친절한 갸루 두 명 pic.twitter.com/KnqXXxBahm
2023-10-12 00:12:57@f_kumamu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: [리퀘 요청작] 속도감 넘치는 텍사스 만화 pic.twitter.com/HokxgxRrkI
2023-10-22 21:43:55@f_kumamu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: [리퀘 요청작] 굉장한 걸 들고 있는 이격 제시카 pic.twitter.com/wW3Pg8QTJG
2023-11-06 21:32:28@f_kumamu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 독타의 특별 이성회복제 pic.twitter.com/6IyT54C1AB
2023-11-26 21:30:20@f_kumamu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 질 좋은 켈독 만화 pic.twitter.com/oDEd65bUON
2023-12-09 21:20:32韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 독타는 노크하는 걸 자주 잊어버린다 pic.twitter.com/6NuJBDjpvr twitter.com/f_kumamu/statu…
2023-12-24 21:15:42@f_kumamu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 텍사스의 은혜 갚기 pic.twitter.com/5R4P0P6sEv
2024-01-08 21:12:21韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 오로라는 동요하지 않아 pic.twitter.com/75WATf70k0 twitter.com/f_kumamu/statu…
2024-01-30 21:22:11韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 제시카를 잔뜩 그려보았다 pic.twitter.com/nADcwBCJ5I x.com/f_kumamu/statu…
2024-02-10 00:19:02韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 여러모로 한계에 도달한 켈시 pic.twitter.com/csnZ4hnJLt x.com/f_kumamu/statu…
2024-02-16 22:08:58韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 아침에 약한 켈시 pic.twitter.com/j4Y8yjUHXx x.com/f_kumamu/statu…
2024-02-25 21:27:50韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 샤이닝의 새로운 옷(?) pic.twitter.com/QdvF1ul6if x.com/f_kumamu/statu…
2024-03-07 21:12:36韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 독점욕이 강한 샤이닝 pic.twitter.com/nRrliIOmfI x.com/f_kumamu/statu…
2024-03-18 21:32:11韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 독타랑 텍사스의 밤 pic.twitter.com/7m3uYyURqN x.com/f_kumamu/statu…
2024-03-30 21:21:36韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 독타랑 만취한 첸 이야기 pic.twitter.com/HBp9Gch3co x.com/f_kumamu/statu…
2024-04-21 21:28:10