@fyreemblem A description of Sylvain as a child sexual abuse. It is not completely specified. When Miklan calls Sylvain, he uses the words "young lady" and "girl". Miklan's minions robber also call Sylvain a young lady, so some players think Sylvain may have been sexually fucked by them.
2020-03-13 09:52:25@danuarts_ @fyreemblem thanks. uga, completely different. The difference from the English version is really shocking. I think about their past.
2020-03-13 10:09:43@fyreemblem "Young lady"="お嬢さん(OJYOUSAN)" in Japanese Miklan calls it a "お嬢さん" with hate. "お嬢さん" is a word that refers to a good or pretty girl. It is a polite word. The words were full of hatred....😢
2020-03-13 10:21:27@bi_thia Sexual abuse is not fully quoted, but it does wonder what happened to Sylvain.😢
2020-03-13 10:24:08英語版のマイクランのシルヴァンの呼び方「Crest-bearing fool」なんだって。「お嬢さん」じゃなかった。お嬢さんの嫌味の凄さと過去になにがあったのか考えてしまう日本版の罪深さよ…。
2020-03-13 10:27:48@bottomsylvain @fyreemblem Sylvain is worried that he may have been raped by more than one guy. However, it is delusional because it is not in the game scene.
2020-03-13 10:31:10@inkymint ソフトな表現にしたのかも?こういう時代だから性的虐待を示唆してたらいろんな団体から訴えられそう🙄お嬢さんのほうがマイクランの悪意、憎しみがものすごいよね。
2020-03-13 10:46:01@ingsevens いえ、アメリカにはたくさん性的虐待を表すゲームがあります。それは問題はずがないと思う…でもFEの翻訳者は覚醒からよくキャラの特性やゲームの原稿を勝手に変化しちゃう。翻訳者としてすごくイライラです
2020-03-13 10:50:34When the bandit put his finger in Sylvain's asshole, the bandit's finger broke. I am very happy. Sylvain is strong. That's great.
2020-03-13 19:26:42@sylvgautier I think this is a very sound reception method. I'm thinking about it because it's also called a お嬢様 by Michlan's minions. But I don't want to read too deeply and do too miserable to sink Sylvain into the swamp.
2020-03-13 19:39:24