"クギ・バケツ (@kugi_baketu)" 작가님 블루아카 번역 모음집입니다. [최근 번역 일자: 2024/04/30 (화)] ★ 번역 언어: 日 → 韓 (일본어 → 한국어) ★ 번역자: Helios (@HlsDeveloper) 続きを読む
0
Helios @HlsDeveloper

@kugi_baketu 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 명석한 천재 미소녀 히마리 pic.twitter.com/pzc76m9EGx

2022-11-28 19:27:39
拡大
Helios @HlsDeveloper

@kugi_baketu 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 따끈따끈 하나에 pic.twitter.com/sN2jW3GcDx

2022-12-24 00:02:13
拡大
Helios @HlsDeveloper

@kugi_baketu 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 메리 크리스마스라고! pic.twitter.com/dAPnYhg9jI

2022-12-25 00:38:28
拡大
Helios @HlsDeveloper

@kugi_baketu 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 이제 와서 정월 하루나 pic.twitter.com/IanRqbry1G

2023-01-10 23:23:10
拡大
Helios @HlsDeveloper

@kugi_baketu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 유행에 편승한 미사키 그림 pic.twitter.com/tdmqRyB1tD

2023-02-07 23:22:28
拡大
Helios @HlsDeveloper

@kugi_baketu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 밸런타인데이 지각 만화 ~린에게 다른 뜻이 있었으면 하는 편~ pic.twitter.com/queBw0ey4G

2023-02-15 22:52:32
拡大
Helios @HlsDeveloper

@kugi_baketu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 어른이 될 수 밖에 없었던 어린이 pic.twitter.com/e68cqP2v0B

2023-03-17 23:43:55
拡大
Helios @HlsDeveloper

@kugi_baketu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 패배자 pic.twitter.com/RdDf8l24eM

2023-04-20 23:47:11
拡大
Helios @HlsDeveloper

@kugi_baketu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 각오 완료 pic.twitter.com/GQYbbKblKD

2023-05-01 00:04:28
拡大
Helios @HlsDeveloper

@kugi_baketu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 체감시간 5분 pic.twitter.com/fXHwAJHYUA

2023-05-08 02:03:46
拡大
Helios @HlsDeveloper

@kugi_baketu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 아오이랑 다시 만날 기회가 있을지 알 수 없기에 쓰다듬을 수 있을 때 쓰다듬음 #블루아카이브 #블루아카 #ブルアカ pic.twitter.com/sgnmJS3hxb

2023-06-13 10:18:12
拡大
Helios @HlsDeveloper

@kugi_baketu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 지켜줘야 해... #블루아카이브 #블루아카 #ブルアカ pic.twitter.com/l1L1Hz3a2T

2023-06-27 23:54:27
拡大
Helios @HlsDeveloper

@kugi_baketu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 부끄러움과 횡포, 수영복, 그리고 하나코 #블루아카이브 #블루아카 #ブルアカ pic.twitter.com/YpLwTWnDz6

2023-07-24 12:31:51
拡大
Helios @HlsDeveloper

@kugi_baketu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 사랑을 외치다 #블루아카이브 #블루아카 #ブルアカ pic.twitter.com/OMr6qIGEnD

2023-08-06 00:29:06
拡大
Helios @HlsDeveloper

@kugi_baketu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 입장과 겉치레, 그리고 본심 #블루아카이브 #블루아카 #ブルアカ pic.twitter.com/CyP2KbtIpS

2023-08-13 23:31:43
拡大
Helios @HlsDeveloper

@kugi_baketu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 선생님 테라피 #블루아카이브 #블루아카 #ブルアカ pic.twitter.com/RU2KbJeJSH

2023-08-24 21:45:06
拡大
Helios @HlsDeveloper

@kugi_baketu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 이치카~! pic.twitter.com/brXC514Idh

2023-10-09 23:57:55
拡大
Helios @HlsDeveloper

@kugi_baketu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 사이바 ○○○ pic.twitter.com/iifPVs3eRp

2023-10-27 00:48:25
拡大
Helios @HlsDeveloper

@kugi_baketu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 공주님 pic.twitter.com/CCyP4dKFNH

2023-11-08 23:58:07
拡大
Helios @HlsDeveloper

@kugi_baketu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 저돌적인 소녀 카데노코지 유카리 pic.twitter.com/974FDQIW69

2023-11-20 00:07:09
拡大
Helios @HlsDeveloper

@kugi_baketu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 현명한 고양이 pic.twitter.com/IvA1XsNYrw

2023-11-25 23:08:31
拡大
Helios @HlsDeveloper

@kugi_baketu 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 호시노! pic.twitter.com/Mw7NR9LhAS

2023-12-14 01:10:09
拡大
Helios @HlsDeveloper

韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 거짓말쟁이 pic.twitter.com/jI57Ik22pP twitter.com/kugi_baketu/st…

2024-01-01 00:15:21
拡大
Helios @HlsDeveloper

韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 고양이 손이라도 빌리고 싶다 (※역주: 제목은 속담으로, '봄에는 굼벵이도 석 자씩 뛴다' 라는 말로 대응됩니다. 근데 한국에서도 쓰여요!) pic.twitter.com/eV2svVw6AR twitter.com/kugi_baketu/st…

2024-01-11 00:42:22
拡大
Helios @HlsDeveloper

韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 제길, 찐춥...! pic.twitter.com/u2C6sN5gM4 twitter.com/kugi_baketu/st…

2024-01-24 23:55:29
拡大
Helios @HlsDeveloper

韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 노력 pic.twitter.com/PV5ItN0z0z twitter.com/kugi_baketu/st…

2024-02-06 23:50:51
拡大
Helios @HlsDeveloper

韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 송버드(Songbird) pic.twitter.com/I3D2KAsqhA twitter.com/kugi_baketu/st…

2024-02-13 00:05:06
拡大
Helios @HlsDeveloper

韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 속여서 미안하지만 아무렇지도 않게 임무를 받을 거 같다 pic.twitter.com/xE7E6MxoC7 x.com/kugi_baketu/st…

2024-02-16 23:46:19
釘山バケツ @kugi_baketu

騙して悪いがミッション平気で受けそう pic.twitter.com/aGKpVk1VaK

2024-02-16 23:05:36
拡大
Helios @HlsDeveloper

韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 급하게 준비한 팬아트입니다 (환각) pic.twitter.com/aGzjAzu4gR x.com/kugi_baketu/st…

2024-02-26 20:48:05
拡大
Helios @HlsDeveloper

韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 숙녀란 pic.twitter.com/cIF4KHAg7m x.com/kugi_baketu/st…

2024-02-26 23:19:55
拡大
Helios @HlsDeveloper

韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 고양이랍니다 pic.twitter.com/bCRXMoBPj5 x.com/kugi_baketu/st…

2024-03-10 23:50:52
拡大
Helios @HlsDeveloper

韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 발언에는 주의를! pic.twitter.com/wY8WUyZ1c9 x.com/kugi_baketu/st…

2024-03-20 23:57:58
拡大
Helios @HlsDeveloper

韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 불면증 치료 pic.twitter.com/VrnJ5rELmr x.com/kugi_baketu/st…

2024-04-03 23:59:41
拡大
Helios @HlsDeveloper

韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 매수 pic.twitter.com/26qB8YtGLm x.com/kugi_baketu/st…

2024-04-08 23:48:13
拡大
Helios @HlsDeveloper

韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 황새가 아기 물어다 주는 거냐 pic.twitter.com/yw9m9pqMD1 x.com/kugi_baketu/st…

2024-04-17 23:59:04
拡大
Helios @HlsDeveloper

韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 소유권 주장 pic.twitter.com/p0nYqXsdEU x.com/kugi_baketu/st…

2024-04-22 23:26:22
拡大
Helios @HlsDeveloper

韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 평소대로 pic.twitter.com/zyHB5td0um x.com/kugi_baketu/st…

2024-04-30 00:12:30
拡大
0
まとめたひと
Helios @HlsDeveloper

{ "profile":"@CITYWILD499", "header":"@hokuroten", "intro":"명방/블아/말딸/원신 등 2차 창작 위주 번역", "lang":{ "0":"ja-JP", "1":"en-US", "2":"zh-CN", "3":"es-MX" } }