Translated into Korean(韓国語) 「카요코의 날개에 대한 생각」 pixiv.net/artworks/11718… Original by @ Leogust_2 pic.twitter.com/BR45MPiFzW
2024-03-25 18:22:10Translated into Korean(韓国語) #ブルアカ #블루아카 「드레스 카요코의 선정성에 대하여」 original by pixiv.net/artworks/11632… pic.twitter.com/f0JvLgKiHc
2024-02-25 14:15:52Translated into Korean(韓国語) #ブルアカ #블루아카 「키쿄에게 의존당해지고 싶어」 original by pixiv.net/artworks/11408… pic.twitter.com/jSATGXED4w
2023-12-11 00:20:56@Leogust_2 Translated into Korean(韓国語) 「비오는 날 카요코에게 주워지고 싶어」 #ブルアカ #블루아카 pic.twitter.com/JUvfl7LzbY
2023-08-12 14:18:49@Leogust_2 Translated into Korean(韓国語) 「국장이 바니걸을 입어주었으면」 pic.twitter.com/qoL8cqMlc6
2023-04-30 23:53:45@Leogust_2 Translated into Korean(韓国語) 「광견과 책임능력에 대해」 pic.twitter.com/4jCAu8KTHX
2023-04-23 01:20:07@Leogust_2 Translated into Korean(韓国語) 「광견과 과도한 애정표현에 대해」 pic.twitter.com/Cd8DfNC9vj
2023-04-17 11:43:04@Leogust_2 Translated into Korean(韓国語) 「광견과 시각효과에 대해」 pic.twitter.com/T8VkDqWQss
2023-04-09 11:59:07@Leogust_2 Translated into Korean(韓国語) 「광견과 존재하지 않는 기억에 대해」 pic.twitter.com/Cbok6txcBo
2023-04-03 13:10:18@Leogust_2 Translated into Korean(韓国語) 「오랫동안 격조했던 국장과 선생」 pic.twitter.com/XIIrJeCsmB
2023-03-27 14:16:50@Leogust_2 Translated into Korean(韓国語) 「광견과 우유에 대해 2」 pic.twitter.com/5KesUkzZyW
2023-03-20 18:28:33@Leogust_2 Translated into Korean(韓国語) 「국장에게 스쿨미즈를 입히고 싶어」 pic.twitter.com/HAW8BXZ2sZ
2023-03-16 18:46:43@Leogust_2 Translated into Korean(韓国語) 「오가타家의 엉터리 탐정 과자 실종 사건편」 pic.twitter.com/Uv1ykwLBTF
2023-03-12 19:50:17@Leogust_2 Translated into Korean(韓国語) 「광견의 위험방지」 pic.twitter.com/trz1O2EAQ3
2023-03-12 19:45:54@Leogust_2 Translated into Korean(韓国語) 「광견과 우유에 대해」 pic.twitter.com/oZuJMVnPcL
2023-03-12 19:43:40