時代小説お好きな方、ロマンス小説も読んでみませんか~!ヒストリカルを書いてる作家さんは、歴史マニアなところもあるから、当時の生活が活き活きと描かれていて、楽しめますよ!軍隊もの、船乗りものも多くておすすめです~~!
0
朝田小夏 @CoconutNovels

ロマンス初心者としては、 #翻訳ロマンス小説でめぐる時代 とか時代でカテゴリーもやって欲しいな。 ナポレオン時代とかヴィクトリア朝とか、南北戦争中とか読みたい。1920年代米国とかあったらいいな!

2020-11-16 15:20:59
朝田小夏 @CoconutNovels

#翻訳ロマンス小説でめぐる時代 「わたしの黒い騎士」リン・カーランド ラズベリーブックス 1249年《13世紀》 イングランド

2020-11-16 15:35:45
金井真弓(Mayumi Kanai) @makohuck

こういうものをやってほしいというリクエストがありましたので、もうこの際なのでやってしまいましょう。書名、著者名、出版社名をあげるのはこれまで通りです。何時代が背景の作品かを教えてください。 #翻訳ロマンス小説でめぐる時代

2020-11-16 15:38:24
ひまわり @himawaringo_02

#翻訳ロマンス小説でめぐる時代 「偽りの誓い」マーガレット・ムーア 南北戦争前のアメリカ bookmeter.com/books/411696

2020-11-16 15:41:35
ひまわり @himawaringo_02

#翻訳ロマンス小説でめぐる時代 「とわられた乙女」ルイーズ・アレン ハーレクインヒストリカル 紀元410年ローマ amazon.co.jp/gp/aw/d/B007EE…

2020-11-16 15:44:58
375 @mnkishr

『その唇に触れたくて』 サブリナ・ジェフリーズ著 イングランド 王政復古期(1660年〜1688年)の1661年 二見書房刊 #翻訳ロマンス小説でめぐる時代 けっこう珍しいと思うんだ。時代背景は訳者あとがきに書いておいたよ。調べるの楽しかったな。

2020-11-16 16:04:37
Robin_B @Robin_bleu

『完訳 シーク』 E.M.ハル著 岡本由貴訳 1919年に書かれたシーク・ロマンスの必読書かと。映画化もされ日本では1922年に帝国劇場で公開されたそうです。 #翻訳ロマンス小説でめぐる時代 honto.jp/netstore/pd-bo…

2020-11-16 16:04:49
Kei Mit @KeiMittie

#翻訳ロマンス小説でめぐる時代 もうこの際なので、いい? フランス革命(1789)頃の英国 高慢と偏見(他別題あり) ジェーン ・オースティン twitter.com/makohuck/statu…

2020-11-16 16:24:07
ひまわり @himawaringo_02

#翻訳ロマンス小説でめぐる時代 間違えたのであげ直し 「恋と剣」エリザベス・メイン ハーレクイン 9世紀 ヴェルダン条約より少し前らしいです。 bookmeter.com/books/5722163

2020-11-16 16:40:14
ひまわり @himawaringo_02

#翻訳ロマンス小説でめぐる時代 「十九世紀の恋人たち」ハーレクインヒストリカル ざっくり十九世紀 bookmeter.com/books/150876

2020-11-16 16:49:39
aiko24653 @aiko24653

クオ・ワディス (岩波文庫) シェンキェーヴィチ 紀元1世紀、皇帝ネロが治めるローマを舞台に若きウィニキウスと王女リギア、趣味の裁定者ペトロニウスと奴隷のエウニケという二組の歴史ロマンス。 #翻訳ロマンス小説でめぐる時代 #翻訳ロマンス小説でめぐる世界の国々 amazon.co.jp/dp/4003277015/…

2020-11-16 17:25:55
白石 朗/SHIRAISHI, Rou @R_SRIS

冒頭:1917年2月(ロシア革命、パヴロフスキー連隊叛乱時) #翻訳ロマンス小説でめぐる時代 冒頭:帝制ロシア、サンクト・ペテルブルク #翻訳ロマンス小説でめぐる世界の国々 ダニエル・スティール『情熱のエトランゼ』(新潮文庫) 古い本ですみません…。 amazon.co.jp/exec/obidos/AS…

2020-11-16 17:44:18
Kumiko.T(古猫堂) @kisaragi935

いつのまにかこんな素敵なタグが!もうまとめていっちゃいます。 #翻訳ロマンス小説でめぐる世界の国々 #翻訳ロマンス小説でめぐる時代 『蘭の館』ルシンダ・ライリー(創元推理文庫) 現代のスイス(レマン湖)〜ブラジル(リオ・デ・ジャネイロ)〜1920年代ブラジル〜1920年代フランス(パリ) pic.twitter.com/WkladhuoOv

2020-11-16 17:49:21
拡大
Kumiko.T(古猫堂) @kisaragi935

#翻訳ロマンス小説でめぐる世界の国々 #翻訳ロマンス小説でめぐる時代 『影の歌姫』ルシンダ・ライリー(創元推理文庫) 現代のギリシャ(エーゲ海)〜スイス(レマン湖)〜1870年代ノルウェイ(オスロ)〜1930年代ドイツ(ライプツィヒ)〜現代のノルウェイ(ベルゲン) (続きが読みたい…🙏) pic.twitter.com/XyOVJzbq6c

2020-11-16 17:56:57
拡大
aiko24653 @aiko24653

【軍人ヒーローものヒストリカルロマンス一覧 】 1750年代~1850年代のフレンチ・インディアン戦争からクリミア戦争までを舞台にした軍人・退役軍人がヒーローの #ロマンス小説 を集めています。 #翻訳ロマンス小説でめぐる時代 privatter.net/p/5440378

2020-11-16 19:01:51
ひまわり @himawaringo_02

#翻訳ロマンス小説でめぐる時代 「愛の別れ」ダニエル・スティール 扶桑社 1912年 タイタニック号 bookmeter.com/books/112637

2020-11-16 19:10:27
ひまわり @himawaringo_02

#翻訳ロマンス小説でめぐる時代 「霧の彼方に」マーガレット・ムーア MIRA文庫 1235年 ノルマン人とかスコットランド人とか← bookmeter.com/books/12885126

2020-11-16 19:23:07
ひまわり @himawaringo_02

#翻訳ロマンス小説でめぐる時代 「アイヴァンホー」ウォルター・スコット 12世紀イングランド ヒストリカルにハマるきっかけになった作品(正確にはリンデングリーンの騎士) bookmeter.com/books/13935207

2020-11-16 19:32:00
こみあ🍖肉が食べたいシーズン @komia_komia

# 翻訳ロマンス小説でめぐる時代 ホーンブロアをBLメンタルで読む私には、あれこそヒーローロマンスだけど、多分かなり異質な自覚はあるから流すに流せない(^_^;)

2020-11-16 20:03:31
ひまわり @himawaringo_02

#翻訳ロマンス小説でめぐる時代 #翻訳ロマンス小説でめぐる世界の国々 「ハーレムに月の涙が」ジョアンナ・リンジー ヴィレッジブックス 1796年 オスマントルコ bookmeter.com/books/1644380

2020-11-16 20:25:49
T. Kiriya @mistydrawers

#翻訳ロマンス小説でめぐる時代 #翻訳ロマンス小説でめぐる世界の国々 クリス・ケネディ『罪深き夜に愛されて』(二見書房) 1589年、アイルランドの辺境にある小さなイングランド領が舞台。エリザベス1世も重要な役どころで登場します。 futami.co.jp/book/index.php…

2020-11-16 20:26:34
ひまわり @himawaringo_02

#翻訳ロマンス小説でめぐる時代 「運命の夜に抱かれて」ペネロペ・ウィリアムスン 二見文庫 1721年 ボストン この本で頭の皮の剥ぎ方を知った... bookmeter.com/books/3099821

2020-11-16 20:37:49
ひまわり @himawaringo_02

#翻訳ロマンス小説でめぐる時代 「折れた翼」ジュディス・ジェイムズ 扶桑社ロマンス フランス革命末期 bookmeter.com/books/5605509

2020-11-16 20:56:35
梅きゅう @umekiuri

#翻訳ロマンス小説でめぐる世界の国々 #翻訳ロマンス小説でめぐる時代 ロンドンなら何個出してもかまわないと聞きました。嘘です。 夜色の愛につつまれて リサ・クレイパス ライムブックス   19世紀後半ロンドン。 真面目長女ヒロイン(没落貴族)が、ロマの血をひく賭博クラブ支配人との恋におちる♥️ pic.twitter.com/nVpRu5rw2u

2020-11-16 23:33:24
拡大
Shino Fujimine @Shinondam

#翻訳ロマンス小説でめぐる時代 #翻訳ロマンス小説でめぐる世界の国々 イングランド リージェンシー 作中冒頭でナポレオンによる大陸封鎖令が出た後とのことなので、だいたい1807頃? カーラ・ケリー『オックスフォードは恋の季節』 amazon.co.jp/dp/B00OC6THPM/…

2020-11-16 23:40:34
Shino Fujimine @Shinondam

#翻訳ロマンス小説でめぐる時代 #翻訳ロマンス小説でめぐる世界の国々 十七世紀半ば、ルイ14世(太陽王)治世下のフランスから新大陸の植民都市ケベックまで。 アンジェリク 完全版 1 天使たちの侯爵夫人 amazon.co.jp/dp/4835447999/…

2020-11-17 00:52:43
Shino Fujimine @Shinondam

#翻訳ロマンス小説でめぐる時代 #翻訳ロマンス小説でめぐる世界の国々 十一世紀イングランド ノルマン征服の最中。時代区分としては中世(メディバル)ど真ん中です。 古い本ですが傑作なので。 狼と鳩(上) (ソフトバンク文庫NV) amazon.co.jp/dp/4797346884/…

2020-11-17 07:10:20
ひまわり @himawaringo_02

#翻訳ロマンス小説でめぐる時代 #翻訳ロマンス小説でめぐる世界の国々 「家路を探す鳩のように」リンダ・フランシス・リー 扶桑社ロマンス 19世紀末 アフリカ コンゴ自由国 amazon.co.jp/exec/obidos/AS…

2020-11-17 07:53:40
ひまわり @himawaringo_02

#翻訳ロマンス小説でめぐる時代 #翻訳ロマンス小説でめぐる世界の国々 「ハイランダーにとらわれて」ジュリア・マクリーン 扶桑社ロマンス 1716年 イングランドvsスコットランド bookmeter.com/books/5238288

2020-11-17 08:10:09
ひまわり @himawaringo_02

#ロマンス小説でめぐるアメリカ50州 #翻訳ロマンス小説でめぐる時代 「コロラドの風に呼ばれて」コニー・メイスン 扶桑社ロマンス 西部開拓時代コロラド bookmeter.com/books/6514338

2020-11-17 08:17:17
ひまわり @himawaringo_02

#翻訳ロマンス小説でめぐる時代 #翻訳ロマンス小説でめぐる世界の国々 「海賊王子の後宮で」コニー・メイスン 扶桑社ロマンス 16世紀イスタンブール オスマン帝国 bookmeter.com/books/5238287

2020-11-17 08:19:59
ひまわり @himawaringo_02

#翻訳ロマンス小説でめぐる時代 #翻訳ロマンス小説でめぐる世界の国々 「ルビーレッドは復讐にきらめく」レニー・ベルナード ラベンダーブックス 1857年インド ベンガル イングランド bookmeter.com/books/2232393

2020-11-17 08:39:21
金井真弓(Mayumi Kanai) @makohuck

お勧めの作品があれば、もう出ている国や時代のものでもかまいません。同じ作品でも大丈夫です。熱い思いを語ってみませんか? #翻訳ロマンス小説でめぐる時代 #翻訳ロマンス小説でめぐる世界の国々 #ロマンス小説でめぐるアメリカ50州

2020-11-17 09:43:41
金井真弓(Mayumi Kanai) @makohuck

本をあまり読んだことがない、ロマンス小説はよくわからないというみなさま。とりあえず、ここにあがっている本を手に取ってみてはいかがでしょうか? 新しい世界が広がるかもしれません。 #翻訳ロマンス小説でめぐる時代 #翻訳ロマンス小説でめぐる世界の国々 #ロマンス小説でめぐるアメリカ50州

2020-11-17 09:46:02
ひまわり @himawaringo_02

#翻訳ロマンス小説でめぐる時代 #翻訳ロマンス小説でめぐる世界の国々 「黒騎士に囚われた花嫁」ジュディス・マクノート 二見文庫 15世紀 スコットランド、イングランド 「とまどう緑のまなざし」のご先祖さまのお話 bookmeter.com/books/397308

2020-11-17 11:43:12
二見書房 ミステリ&ロマンス・コレクション編集部 @futami_honyaku

#翻訳ロマンス小説でめぐる世界の国々 #翻訳ロマンス小説でめぐる時代 『時のかなたの恋人』ジュード・デヴロー 久賀美緒訳 (二見文庫) イギリス 16世紀と現代 ロマンス小説を初めて読む方にも、男性にもオススメ😊 タイムスリップした16世紀の描写も興味深く、伯爵ニコラスが魅力的!😍 pic.twitter.com/dnRFqp0mhi

2020-11-17 20:10:42
拡大
ひまわり @himawaringo_02

#翻訳ロマンス小説でめぐる時代 #翻訳ロマンス小説でめぐる世界の国々 「絹の波間に見る夢は」ダイアナ・グロウ マグノリアロマンス ビザンツ帝国 コンスタンティノープル 手放しちゃったので年代がハッキリしません。 誰か補足してくださいm(*_ _)m bookmeter.com/books/641299

2020-11-17 22:10:01
菫子 @sumireko_rm

#翻訳ロマンス小説でめぐる時代 #翻訳ロマンス小説でめぐる世界の国々 1738年5月 イングランド、ロンドンの貧民街セントジャイルズ ヒーローがとても良い男なのです!ヒロインは年上未亡人。 愛の吐息は夜風にとけて (ライムブックス) エリザベス ホイト amazon.co.jp/dp/4562044578/…

2020-11-17 22:22:00
ひまわり @himawaringo_02

#翻訳ロマンス小説でめぐる時代 #翻訳ロマンス小説でめぐる世界の国々 「眠り姫の気高き瞳に」リサ・クレイパス ライムブックス 18世紀ロンドン ロシア サンクトペテルブルク bookmeter.com/books/4237933

2020-11-17 22:22:08
石田治部 @jibushoyu

「時のかなたの恋人」ジュード・デヴロー(新潮文庫) 「エメラルドグリーンの誘惑」アマンダ・クイック(ヴィレッジブックス) 「裸足の伯爵夫人」キャンディス・キャンプ(MIRA文庫) この辺。丁寧に紹介したいが平日夜なので。特に下二つは見かける度に読み返してしまう #翻訳ロマンス小説でめぐる時代

2020-11-17 22:28:35
石田治部 @jibushoyu

あと、リンダ・ハワードの西部ものとか? タイトル忘れたけど、バンダービルトが出てきたやつあったよね。 #翻訳ロマンス小説でめぐる時代

2020-11-17 22:44:22

コメント

コメントがまだありません。感想を最初に伝えてみませんか?