@Oqawmet 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 호박은 아마도 나이팅게일 거... 겠지? pic.twitter.com/aWXnMFJxzk
2022-07-07 17:40:17@Oqawmet 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 그렇게까지 나이 먹는 걸 걱정하고 있었나 pic.twitter.com/0VLdgUH0n5
2022-07-09 23:22:26@Oqawmet 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: (미상) pic.twitter.com/Db2hEHaG54
2022-07-09 23:22:34@Oqawmet 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: (미상) pic.twitter.com/U8lHoQVNxQ
2022-07-09 23:22:41@Oqawmet 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: (미상) pic.twitter.com/51svfOjDRV
2022-07-10 22:22:25@Oqawmet 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 켈시 선생보다 나이가 많은 경우는 드물지요 pic.twitter.com/aCmzCbC4Fo
2022-07-11 21:21:09@Oqawmet 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: (미상) pic.twitter.com/czeMmAiS7C
2022-07-11 21:21:17@Oqawmet 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 필라인한텐 늘상 있는 일 pic.twitter.com/KGdNTvCRKc
2022-07-11 21:21:26@Oqawmet 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: (미상) pic.twitter.com/0Ci0ZYc9Et
2022-07-12 19:43:16@Oqawmet 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: (미상) pic.twitter.com/2F048CbV7b
2022-07-12 19:47:48@Oqawmet 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: (미상) pic.twitter.com/d4DsLCQDwc
2022-07-12 19:47:56@Oqawmet 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: (미상) pic.twitter.com/BcQQRPNDzo
2022-07-12 19:48:05@Oqawmet 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 필라인끼리만 통하는 무언가가 있다 pic.twitter.com/OZNgkMjpY0
2022-07-12 19:48:14@Oqawmet 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: (미상) pic.twitter.com/2BqO9fMMy5
2022-07-15 19:34:53@Oqawmet 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 로그라이크 너무 재밌다... pic.twitter.com/gKNRHC3lfK
2022-07-21 20:03:47@Oqawmet 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: (미상) pic.twitter.com/PsAi3ezLDF
2022-07-26 19:51:45@Oqawmet 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: (미상) pic.twitter.com/VjEXLMBNoY
2022-08-09 20:22:29@Oqawmet 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: (미상) pic.twitter.com/YtQdt5ZkyB
2022-08-21 19:18:39@Oqawmet 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: (미상) pic.twitter.com/jaDpGR2tNb
2022-09-06 23:04:14@Oqawmet 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 그렇게 나오는 건가...! pic.twitter.com/C2tiD0YsXZ
2022-10-13 18:41:13@Oqawmet 韓国語付きの翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: (미상) pic.twitter.com/PWx8Dn8InI
2022-12-11 19:48:08@Oqawmet 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. * 제목: 오랜만에 업로드 pic.twitter.com/Gi19Dagph4
2023-04-29 23:30:19@Oqawmet 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: (미상) pic.twitter.com/DkbT0X0DXI
2023-04-30 22:38:54@Oqawmet 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 어린이날 pic.twitter.com/8t3u87kvFQ
2023-05-05 19:06:14@Oqawmet 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 메이드의 날 pic.twitter.com/hs02w7i1ub
2023-05-10 18:15:13@Oqawmet 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: (미상) #명일방주 pic.twitter.com/xqHiKgvnho
2023-05-19 15:45:27@Oqawmet 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 엄마의 입장을 이해한 CEO pic.twitter.com/oAOt3jn0St
2023-10-17 23:32:15@Oqawmet 韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 🐱🐱🐱🐱 pic.twitter.com/ve3uMvQmSm
2023-12-12 20:00:51韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: (미상) pic.twitter.com/fvJMUASnj0 twitter.com/Oqawmet/status…
2023-12-23 19:37:31韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 만약 그 날이 크리스마스였다면 pic.twitter.com/Pn34ElMXC9 twitter.com/Oqawmet/status…
2023-12-24 11:18:49韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: (미상) pic.twitter.com/RRHIkvblrI twitter.com/Oqawmet/status…
2023-12-27 20:19:20韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 첸, 시... 스커트를 입어줘... (★ 한자, 한글 두 가지 버전으로 올렸습니다.) pic.twitter.com/ZDJysZ6tjw twitter.com/Oqawmet/status…
2024-01-13 20:24:38韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 파죰카 양? pic.twitter.com/00YBZJY6GZ twitter.com/Oqawmet/status…
2024-02-11 00:28:30韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 로사 양? pic.twitter.com/kHUgFu3t0w twitter.com/Oqawmet/status…
2024-02-11 20:36:46韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 키라라 양? pic.twitter.com/8CdHy4bMzi twitter.com/Oqawmet/status…
2024-02-12 19:57:43韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 뮤엘시스? pic.twitter.com/YWMN0v8dxU x.com/Oqawmet/status…
2024-02-13 20:10:32韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 아미야 양? pic.twitter.com/md3xOukSsy x.com/Oqawmet/status…
2024-02-14 19:20:25韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 켈시? pic.twitter.com/QIbI2H0r0H x.com/Oqawmet/status…
2024-02-15 19:17:13韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 아르투리아아아!!!💢💢💢💢 pic.twitter.com/AcIUJqR08t x.com/Oqawmet/status…
2024-02-16 20:20:08韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 아르투리아?! pic.twitter.com/mn2TN9rBye x.com/Oqawmet/status…
2024-02-18 00:04:41韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 아르투리아...... pic.twitter.com/7x6wtDFTeZ x.com/Oqawmet/status…
2024-02-18 19:20:15韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 구역질을 유발하는 사악함이란 pic.twitter.com/vEN0eCSCQA x.com/Oqawmet/status…
2024-02-19 19:21:33韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 아르 양 pic.twitter.com/T4NZrSdIv8 x.com/Oqawmet/status…
2024-02-20 19:55:17韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 보너스 pic.twitter.com/ganrZlEdL9 x.com/Oqawmet/status…
2024-02-21 19:16:37韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: Skeb 리퀘 감사드려요 pic.twitter.com/racWfepoqU x.com/Oqawmet/status…
2024-03-10 19:14:12韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 @翻訳:@HlsDeveloper @編集:@g950718 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 제시카~~ pic.twitter.com/GRBRNf2qGF x.com/oqawmet/status…
2024-03-19 16:15:41韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 적성에 맞는 일을 고른 삼촌 pic.twitter.com/nl5JFmFgoV x.com/Oqawmet/status…
2024-03-26 20:44:58韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 주술방주 (이베리아 사변, 시테러의 왕, 수육체) pic.twitter.com/xaN4NKu2HJ x.com/Oqawmet/status…
2024-03-26 20:45:37韓国語の翻訳版です。 どうぞよろしくお願いいたします。 ※ 한국어 번역본입니다. (★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.) * 제목: 만우절 pic.twitter.com/kLeasHNKgT x.com/Oqawmet/status…
2024-04-01 02:00:29